Быстро и просто | страница 63



В столовой хмурая Келли столкнулась с не менее хмурой Tea.

— Когда ты собираешься все ему рассказать? — набросилась на нее пожилая женщина.

Келли не сразу поняла суть вопроса.

— Что?

— Не притворяйся, будто не понимаешь, дочка. Когда собираешься рассказать Александросу обо всем?

— Обо всем?! — возмутилась девушка. — Я вообще не собираюсь ему больше ничего рассказывать. С меня достаточно. С ним бесполезно разговаривать. Он слушать меня не хочет. Упоминание имени моей кузины не изменит его предубежденного отношения ко мне. По его мнению, я не достойна доверия. Так вот пусть остается при своем мнении и наслаждается ненавистью. А я так больше продолжать не хочу! — гневно выпалила она.

— Да забудь ты про Элейни и этот кошмар! Я вовсе не об этом сейчас говорю, Келли, — раздраженно поморщилась Tea.

— А о чем же ты говоришь, как не об этом? — удивилась Келли.

— Об этом. — Tea положила ладонь на живот Келли. — И о твоей тошноте.

— Доктор сказал, что это классический симптом паники, — возразила на подозрения экономки Келли.

— Много знает твой доктор, — хихикнула Tea.

— Это безосновательно, — заверила ее девушка.

— Я требую, чтобы ты обо всем рассказала мужу! — строго заявила на это Tea. В этот момент из холла послышались шаги, и Tea угрожающе шепнула: — Я буду следить за тобой, девочка.

— Нам надо поговорить, — сказала Келли, когда Александрос вошел в столовую.

— Согласен, — кивнул тот. — Нет смысла откладывать. Келли… — тяжело вздохнув, произнес Александрос, присев напротив жены.

— Да? — отозвалась она.

— Относительно твоего вчерашнего припадка… Прости, — осекся он и исправился: — Вчерашнего приступа…

— Что?

— Это касается…

— …событий семилетней давности, — завершила Келли фразу.

— Да… И я много думал об этом.

— И что?

— Я понял, что ничего не знаю о тебе, Келли. Мне сложно отличить мнимое от реального, притворное от правдивого… Последний раз мы по-людски разговаривали друг с другом девять, а то и все десять лет назад, тебе было не больше пятнадцати. Тогда ты казалась мне совершенно другой. Ты понимаешь, что я имею в виду. Ты была для меня чистой… А через два года я и парой слов не успел с тобой перемолвиться. Ты все время краснела, тушевалась. А потом этот внезапный поцелуй, за которым последовала вся эта неразбериха… Что я должен был о тебе подумать? — вопросительно развел руками Александрос.

— Конечно же, все самое худшее. Как я тебя понимаю, — съязвила Келли.

— И это все, что ты можешь мне сказать? — удивился Александрос.