Ее Валентинов день | страница 22
— Похоже, что да, — переведя дух, ответил Макс. Потом повернулся и, быстро шагнув к Кэрри, взял ее за плечи и встревоженно заглянул в глаза: — С тобой все в порядке?
Кэрри кивнула. Она была слишком потрясена, чтобы много говорить.
— Ну и отлично. — Он снова облегченно выдохнул: — Фух! Нам повезло, что они так легко отступились.
Она кивнула, наконец снова обретя дар речи.
— Ну и ну! По-моему, ты совсем не нуждаешься в оружии, — усмехнулась она, глянув на него с восхищением.
Его губы растянулись в усмешке. Встречаются же такие чудаки, которые чуть ли не в каждом итальянце видят мафиозо. Однако сейчас это предположение пришлось как, нельзя кстати.
— Ну ладно, идем! Надо поскорее покинуть этот неспокойный район. Пошли-ка к улицам, где больше света. Давай повернем вот сюда. — Он указал рукой направо, и они быстро зашагали в нужном направлении.
От напряжения у нее гудели ноги, но сейчас было не до того.
— Покрепче держи ребенка, — внезапно приказал Макс, перекинув через плечо объемный пакет с подгузниками.
И поднял се на руки, вместе с ребенком. На все попытки возразить он просто не обратил никакого внимания.
- В этих туфлях ты споткнешься, — сказал он ей. — Просто держись,
И Макс широкими твердыми шагами быстро пошел по мокрому тротуару, Кэрри прижалась к нему и закрыла глаза.
Она была легкой как перышко, несмотря на то что на руках у нее был еще и ребенок. Ее запах напоминал аромат сада в солнечную погоду. Пряди светлых волос щекотали ему лицо, но это его скорее дразнило, чем раздражало.
В его объятиях она казалась такой маленькой и ранимой! Он не мог не думать о ее свежем, пьянящем запахе.
Пройдя еще несколько шагов, они повернули за угол. И очутились на широкой, освещенной фонарями улице, по которой мимо них мчались автомобили.
- Вот и цивилизация, — пробормотал Макс, осторожно ставя Кэрри на землю. — Но такси по прежнему нет.
Между тем моросивший до этого дождь вдруг полил как из ведра.
- Сюда, быстро! — закричал Макс, потащив за собой Кэрри и ребенка к пустой автобусной остановке.
Они едва успели заскочить под спасительную крышу, как мощные потоки ливня хлынули на павильон со всех сторон. Чтобы уместиться на оставшемся сухом пятачке, им пришлось тесно прижаться друг к другу. Спустя секунду или две Кэрри подняла глаза и поняла, как близко они стоят. Ее нос почти касался его подбородка.
- О! — смутилась она, собираясь отодвинуться.
— Нет. — Он привлек их обоих к груди. — Иначе вы просто промокнете.