Лавка забытых карт | страница 24
Та снова улыбнулась:
— Твой отец говорит также, что ему хотелось бы подольше прожить, чтобы закончить флотилию. Вот уже многие месяцы — что-то около года — ему не удаётся закончить одну модель. Хотите взглянуть?
Мальчики кивнули, и женщина прошла к рабочему столу, в центре которого стояла модель, накрытая тканью. Одной рукой она осторожно приподняла покрывало.
При виде судна у Рика сердце ушло в пятки.
— Разве не чудесный корабль? — спросила женщина.
На столе Великого мастера Скриба мальчики увидели незавершённую модель «Метис».
— Расскажите про дверь, — попросила Джулия садовника.
Нестор задумчиво потёр лоб над бровями.
— По правде говоря, мне известно лишь то, что я слышал от супругов Мур. Когда-то здесь высилась старинная башня. Стена, на которой находится дверь, некогда была её частью. Башню построили ещё до захвата Англии римлянами. Да что там римляне — раньше, чем тут появились кельты. А возможно, ещё до того, как построили Стоунхендж, то есть примерно в 1900 году до нашей эры.
Джулия скрестила руки на груди, словно выражая сомнение:
— Вот как? И кто же её возвёл?
— Не знаю, — ответил Нестор. — Мне кажется, даже Мур не знал. И я думаю, они с женой путешествовали на «Метис» с целью выяснить это.
— Вы хотите сказать, что эта дверь находилась тут всегда?
— Возможно.
— Скажите мне правду!
— Я не знаю, моя дорогая, не знаю… Мистер Мур не первый, кто жил здесь. На Солёном утёсе всегда было какое-то жильё: башня, замок, что-то ещё… Если хочешь, посмотри в библиотеке генеалогическое дерево. Но предупреждаю: во всех этих ветвях легко запутаться.
— Генеалогическое дерево? К какому времени оно восходит?
— Не могу сказать. Я видел его всего лишь пару раз, когда Пенелопа доставала папку, чтобы стереть пыль. Оно такое разветвлённое… И знаешь, я заметил, что когда-то фамилия её мужа писалась иначе — Мор.
— По-английски это значит «больше»…
Нестор покачал головой.
— Это не английская фамилия. Это латинское слово, пишется mos или moris, и означает оно «обычай», «традиция», «старинный обычай». Можешь уточнить в «Словаре забытых языков».
— Словарь у Рика, — огорчилась Джулия и тут же решительно произнесла: — Я просто обязана войти в эту дверь!
Нестор поднялся.
— Уже поздно, моя дорогая. Думаю, самое время отправиться наверх и лечь спать.
Джулия вытаращила глаза:
— Что-о? Мой брат и Рик ещё в Египте, где-то в...
— В городе Пунто, — уточнил Нестор как бы между прочим.
— Вот именно! Они, значит, в городе Пунто, а я должна спать? Нет, я должна вернуться и помочь им! Вдруг они в опасности?