Кофе для невлюбленных | страница 35



— Что? — растерялась на мгновение я. Пожалуй, даже Магде не стоило говорить, что расстроила меня собственная реакция. Оглядываясь на прошедшие дни, я внезапно осознала, что мое избегание общества Лайзо вовсе не результат недоверчивости, обиды или классовой неприязни. Нет. Я попросту боялась Лайзо — его обаяния, легкости, с которой он завязывал дружбу с другими людьми и вызывал их доверие, собственной мимолетной симпатии к нему в первую нашу встречу. — О, нет, Магда, все в порядке. Просто вечер предстоит не из веселых — будем вспоминать Патрика Мореля, упокой господи его душу. Такой человек ушел из жизни и так внезапно!

— Ну, я хоть про него и не слыхала ничегошеньки, а все ж жалко — молодой был, — бесхитростно созналась Магда. — А ежели талантливый, так вдвойне.

«А если он не сам «ушел», а его убили, то втройне», — мрачно подумала я, а вслух сказала:

— Очень талантливый, поверьте, Магда, — и еще раз напоследок глянула в зеркало. — Да, отвыкла я от траурных платьев… Кажется, оно меня старит.

— Ну, так и не след к такому привыкать, — вздохнула Магда. — Да и в траур горе горькое одевается, как в народе-то говорят, а горе никому к лицу не бывает.

— Пожалуй, что так.

Лайзо, успевший задремать в кабине «Бейкера», дожидался меня не у самых ворот, а чуть поодаль, под большим цветущим каштаном. Я было состроила недовольное лицо, но быстро вспомнила, что сама же велела ставить автомобиль в тень, чтобы сиденья не нагревались. Вспомнила — и разозлилась, уже на себя. «Быть мелочной и мстительной — недостойно леди», — говорила моя бабушка. Правда, она же и добавляла потом: «Настоящая леди один раз выражает свое неудовольствие, а потом просто покупает для обидчика мышьяк».

Разумный подход, но мне пока лучше ограничиться первой частью совета. Тем более что Лайзо, словно интуитивно почувствовавший мое приближение, уже очнулся от дремы. Упрекнуть его было не за что, а ворчать попусту — себя не уважать

— Добрый день, леди Виржиния, — он распахнул передо мной дверцу и почтительно склонил голову.

— Добрый день, мистер Маноле, — кивнула я и заставила себя улыбнуться. — Не волнуетесь?

— Ну, у меня в жизни было много поводов для волнения, но работа в кофейне — это отдых. Даже если мне придется одновременно помогать Эллису, — пожал плечам Лайзо и бросил на меня хитрый взгляд через плечо. — А вы, леди Виржиния? Волнуетесь?

— Нет. Подсчитываю убытки, — я отвернулась к окну. — Поезжайте, мистер Маноле. И не торопитесь — времени у нас в запасе много.