Возвращение бомжа | страница 15
— Слушай! Меня один вопрос мучает. Ты там спроси у педагогов.
— Чего спросить-то? — нехотя отозвался Чук.
— Правда, что в английском языке мата нет?
Будущий полиглот мрачно покачал головой в ответ:
— Конечно, нет. Откуда ему взяться?
Гек изобразил на своем лице крайнюю степень удивления:
— Да ладно!!! А как тогда перевести мазерфакер? Или вот санофзебитч? Это что, не мат, что ли?
Чук с видом профессора лингвистики отмахнулся от приятеля:
— Конечно, нет… Там даже пьяные матросы, как на светском рауте, беседуют.
Гек даже остановился на мгновение:
— Эвон как… кто бы мог подумать… — но, спохватившись, снова бросился вдогонку за своим просвещенным другом: — А как же тогда переводится слово fuck?
— О боже мой.
Наконец троица подвалила к платной стоянке, где заботливый Пендальф оставил свое транспортное средство. Оглядев лошадку, Чук с напускным пафосом пробасил:
— Папаша, а бизнес-класса тут нет?
Однако по всему выходило, что паренек не на того напал — Пендальф мигом пресек все инсинуации:
— Поговори еще! Тоже мне бизнесмен. Сейчас пешком сзади побежишь.
Подошедший попрощаться Гек протянул приятелю гостинец:
— Слышь. Держи кошелек.
Чук особо не рассчитывал на щедрость своего кореша, но тем не менее поинтересовался:
— Это че, мне на девок румяных?
Гек, однако, не только не оценил юмора, но и более того — припомнил товарищу давешнюю обиду:
— Ага, насмотрелся порнухи. Сны эротические не мучают?
Чук недоумевающее посмотрел на своего друга:
— Ну… почему же мучают? Нормально все!
Собственно, Гек и не ожидал раскаяний:
— Короче… привези «Антибумер» со смешным переводом! — махнул он рукой.
— Ладно!
Пендальф решил не затягивать церемонию прощания и, вскочив на своего мерина, скомандовал:
— Гони, Сервелат. Покажи им, что такое немецкая сборка!
За лихо мчащимся по степи всадником, шустро распихивающим местных гаишников с помощью «магической мигалки», наблюдали, кажется, все жители города, высыпавшие, как горох, на крепостные стены.
Глава вторая
ГОНДУРАССКИЙ ГАМБИТ
Не ту страну назвали Гондурасом.
Из выступления президента Буркина-Фасо
«Женский батальон смерти», растянувшийся по лесной дороге на добрый километр, оставлял позади себя цветастые отметины в виде использованных тюбиков туши, флакончиков для духов, баночек из-под крема, гигиенических салфеток и прочей «атрибутики». Впрочем, все это не шло ни в какое сравнение с тем, что осталось на веселой лесной полянке после последней «чистки оружия». Но поскольку в серьезной литературе нет места для рекламы, то несмотря на большое желание, благодарностей маркам «Тампакс» и «Олвейз» выражать никто не стал.