Прерванная музыка | страница 16
Арабелла застонала, позволив его языку проникнуть в нежную глубину ее рта, и в ответ он опустил на нее свое тело.
Почувствовав ее панику, Итан успокоил девушку ласковыми словами и нежными поглаживаниями. Она лежала на мягкой, густой траве и смотрела в светлые серые глаза.
— Боишься? — тихо спросил он. — Я знаю, ты чувствуешь, как я возбужден, но не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого. Пожалуйста, расслабься. Мы можем просто лежать вместе, вот так. Я не потеряю контроль над собой, даже если ты позволишь мне пойти дальше.
— А что... дальше?
Итан приподнялся на локте и провел кончиками пальцев по ее плечу, шее, вниз, к округлым линиям груди. Он едва дотрагивался до нее, и она не могла справиться со своим телом, охотно отвечая на прикосновения его тонких пальцев. Серые глаза с удовольствием наблюдали за ней.
— Я знаю, чего ты хочешь, — тихо прошептал он и, не отводя от нее взгляда, легко коснулся сосков, заставив ее выгнуться дугой. — Ты когда-нибудь делала это с другим мужчиной?
— Никогда, — прерывающимся голосом, дрожа от возбуждения, ответила Арабелла, впиваясь ногтями в его мускулистые руки.
При этих словах его лицо изменилось: черты стали тверже, а глаза начали как-то странно светиться. Он приподнялся на несколько дюймов.
— Спусти купальник до пояса, — с грубоватой нежностью попросил Итан.
— Не могу, — покраснела Арабелла.
— Я хочу видеть тебя. Хочу показать, как приятно, когда твоего тела касается тело мужчины и никакая ткань не препятствует этому прикосновению.
— Но я никогда... — слабо запротестовала она.
Он заговорил тихо, нежно и торжественно:
— Белла, есть ли другой мужчина, с которым ты хотела бы быть первый раз?
— Нет, — ответила она, подумав. — Я бы не смогла, если бы кто-то другой смотрел на меня так. Только ты.
Он глубоко вздохнул.
— Только я, — едва слышно произнес Итан. — Ну, так сделай это!
И, пораженная собственной смелостью, она послушно стащила с плеч лямки и спустила купальник. Он внимательно наблюдал за ее движениями и, когда она обнажилась до пояса, чуть прикрыл глаза.
— Я не думала, что первым будешь ты, — дрожащим голосом прошептала Арабелла.
— Я тоже, — ответил Итан, проводя рукой по ее груди.
Он накрыл ладонью отвердевший сосок, и Арабелла застонала, когда его губы снова коснулись ее рта.
Ее тело жило само по себе, отдельно от разума. Оно отчаянно хотело Итана. Инстинктивно она поднимала бедра, стремясь к более тесному контакту. Но этого было мало — она пылала, словно в огне. Он просунул руки ей под спину, и его грудь заскользила по ее нежной груди, бедра ритмично двигались по ее бедрам. Арабелла вскрикнула.