Переполох в Слоунз-Коув | страница 16
– Лайла?
Она отвела глаза, ощутив легкое прикосновение его большого пальца к разгоряченной коже.
– Что он должен подумать? – подбадривал он ее тоном, которым уговорил бы любую женщину на что угодно. Если бы он попросил прямо сейчас расстегнуть юбку и спустить ее на пол, она, наверное, сделала бы это, подумала Лайла с бешено колотящимся сердцем.
– Я бы хотела, чтобы... чтобы мой брат подумал, что ты... интересуешься мной. – Она говорила сдавленным шепотом. – Видишь ли, братья считают, что я просто сижу здесь, собираю пыль и даже не хожу на свидания, – торопливо объяснила она. – Они правы, но сейчас я не решаюсь даже улыбнуться любому мужчине из боязни, что он подумает, будто я поощряю его намерение жениться на мне. Но ты... ты так не подумаешь. Ты знаешь, что я пока не собираюсь замуж. Так что, если бы ты мог просто немного мне поулыбаться, может даже, сходить со мной на ланч или на обед, это бы заставило моих братьев притормозить. Я бы хотела, в свою очередь, сделать что-то для тебя.
Он улыбался во весь рот, только что не смеялся.
– Что? – приуныла она. – Думаешь, это совершенно безнадежно, что никто не поверит, что ты можешь заинтересоваться мною? Я знаю, что не принадлежу к тому типу женщин, с которым ты обычно встречаешься, но...
Теплые пальцы легко коснулись ее губ, прерывая поток слов. В этот момент раздался стук в дверь.
– Я думаю, что никогда не слышал от тебя такой длинной речи, мой тихий, маленький книготорговец, – прошептал он. Губы его почти касались ее кожи, дыхание согревало.
Трепет пробежал по ее телу. И Лайла заколебалась. У нее нет абсолютно никакого опыта в таких делах, и, глядя в эти неотразимые зеленые глаза, она гадала, не свихнулась ли окончательно. Видимо, да. Она никогда не совершала подобных импульсивных безумств. Кто поверит в этот фарс? И с какой стати ему помогать ей?
– Ты не останешься внакладе. Я могу помочь тебе отыскать всю информацию, которая нужна, чтобы открыть твой ресторан вовремя, – пообещала она.
– Это было бы замечательно, – сказал он, – но мы поговорим об этом позже. А сейчас твой брат, похоже, собирается вызвать плотника. Пожалуй, лучше его впустить.
Лайла кивнула и сделала шаг к двери.
– Лайла, постой.
Она обернулась и посмотрела Тайлеру в глаза.
– Если мы собираемся сделать это, милая, давай делать как следует, – сказал он.
Быстрым движением он расстегнул две верхние пуговицы ее блузки, обнажив добрых два дюйма кожи. Затем расслабил свой галстук, сдвинул его и расстегнул верхнюю пуговицу своей рубашки.