Девушка и призрак | страница 56
Сэди сидит с закрытыми глазами и что-то бормочет себе под нос.
— Сэди? Сэди?
— О, — щурится она. — Прости, но я впадаю в транс от глупых чужих стенаний.
Глупых стенаний?
— Я не стенала! Я рассказывала о наших отношениях!
Сэди с любопытством смотрит на меня.
— Я догадалась. Ты ужасно серьезная, да? В мое время имя молодого человека, который вел себя неподобающим образом, просто вычеркивали из списка партнеров для танцев.
— Ну, знаешь ли! Наши отношения намного серьезнее, и мы занимаемся гораздо более важными вещами, чем какие-то танцы.
— Однажды в новогоднюю ночь один юноша по имени Кристофер ужасно обошелся с моей подругой Банти. Дело было в таксомоторе, — Сэди расширяет глаза от ужаса. — Она немного поплакала, напудрила носик и — вперед. Уже к Пасхе она была помолвлена.
— Вперед? — презрительно восклицаю я. — Вот, значит, как ты относишься к мужчинам. Вперед?
— А что такого?
— А как насчет откровенных гармоничных отношений? Как насчет ответственности?
Сэди озадачена:
— Что это еще за «ответственность»? Неужели теперь призывают к ответу за отношения с мужчинами?
— Да нет! Я имею в виду… Слушай, ты когда-нибудь была замужем?
Сэди пожимает плечами:
— Однажды была, и очень недолго. Мы слишком много спорили. Это так скучно. Поневоле задумаешься, что ты делаешь с этим мужчиной. И я его бросила. Уехала за границу, на Восток. Это произошло в тридцать третьем. Он развелся со мной во время войны. Обвинил в измене, — хихикает она. — Но все тогда были заняты войной, так что скандал прошел незамеченным.
Звонок духовки. Ага, лазанья готова. Я иду на кухню, голова разрывается от избытка новой информации. Сэди разведена. У нее были интрижки на стороне. Она жила «на Востоке», что бы это ни значило.
— Ты имеешь в виду Азию? — Я достаю лазанью и добавляю на тарелку немного листьев салата. — Именно ее мы называем Востоком в наши дни. Кстати, теперь принято работать над отношениями.
— Работать? — Сэди вырастает возле меня и морщит носик. — Это не слишком-то приятно. Может, поэтому вы и расстались.
— Ничего подобного! — Она так меня раздражает, что я готова оттаскать ее за волосы. Ничего она не понимает.
— «Ничего лишнего!» — читает она надпись на упаковке из-под лазаньи. — Что это значит?
— Это значит, что в ней низкое содержание жиров, — недовольно бурчу я и ожидаю услышать нечто вроде маминой лекции о том, что диеты вредны, девушки в наши дни слишком озабочены проблемой лишнего веса, а мне вовсе ни к чему худеть.