Сын прерий | страница 15



— Еще чего! Если бы я всегда дожидалась каких-то там хасири, я бы ничуть не преуспела в жизни.

Тут Уолли выпустил ручки косилки, и она оказалась полностью в распоряжении Джесс. Оторвав взгляд от ее бюста, он посмотрел ей в глаза. Уолли был слишком мягкотелым, почти никогда не проявлял твердости. Хотя с Джессикой, с ее характером, вряд ли кому удавалось сладить. Она могла вить веревки из всех уолли в мире, так, во всяком случае, ей казалось.

Она вовсе не была мужененавистницей, сколько бы ни утверждали это на протяжении всей ее жизни представители сильного пола. Просто слишком рано — начиная с ее раскрасавца и умницы папаши — она поняла, что их брату доверять нельзя. Дальнейший опыт только укрепил ее в этом мнении.

Джесс провела рукой по влажному лбу. Тропический лес кишел мириадами насекомых — среди них попадались огромные прожорливые экзотические монстры, от которых трудно было обороняться. Вдруг ей, как никогда раньше, захотелось выпить чего-нибудь холодного и залезть под душ: Как было бы хорошо очутиться сейчас в коттедже со своей помощницей и Лиззи!..

Рядом в чащобе хрустнула ветка. Джесс напряглась. Впервые ей в голову пришла мысль о том, как далеко она забралась, как вокруг пустынно и как угрожающе темнеет лес.

Она приехала на этот остров и не переставала задавать вопросы о своей сестре, которая умерла насильственной смертью.

Джесс почувствовала холодок внизу живота — верный признак страха. Так преследуемый ощущает, что за ним охотятся. Инстинктивно она понимала, что это не может быть мальчишка — абориген двигался по джунглям совершенно бесшумно. Тот, кто вздумал пугать ее, был гораздо крупнее и неуклюж.

Джесс сглотнула. Вообще-то она не относилась к тому типу женщин, которые визжат и падают в обморок при первой же опасности, — презирать таких отец приучил ее с детства. Разве она боялась чего-нибудь в трущобах Калькутты, где провела последние два года? Правда, там ей были хорошо знакомы все закоулки. Да и если на то пошло, при всей их перенаселенности и грязи они были не опаснее любой улицы в Америке после захода солнца. Тягостная тишина повисла в лесу. Зеленогрудые попугаи, беспрестанно издававшие гортанные крики, затихли. Все здесь было чуждо Джесс: и эта страна, и этот остров, и эти джунгли, таящие в себе опасность. Она напряженно вслушивалась в пугающую тишину.

Что-то ослепительно белое мелькнуло среди ветвей.

Джесс вскрикнула и отпрыгнула в сторону, когда ее щеки едва не коснулось крыло.