Муж не в счет | страница 83



   — Я понимаю: ничто не остановит вас и мистера Шварца от расторжения контракта, — сказала она Клодии. — Однако не думаю, что это удачная идея. По крайней мере такой шаг не в ваших интересах.

   — А знаете, меня мало волнует, о чем вы думаете, мисс Джонсон, — с сарказмом отозвалась женщина.

   — Старая дубина! — выпалила Флора и усмехнулась, когда обе женщины чуть не задохнулись от возмущения. — Как только вы попытаетесь аннулировать мой контракт, я в ту же минуту предъявлю иск вам лично, миссис Дейвидсон.

   — Прошу прощения? — обычным высокомерным тоном произнесла Клодия. — Думаю, вы неправильно поняли...

   Флора засмеялась.

   — О, нет, правильно! Поверьте, как только я свяжусь со своим адвокатом в Лондоне, мы вызовем вас в суд — возможно, в Америке, где совсем не поощряются случаи, когда акулы большого бизнеса эксплуатируют трудолюбивых людей, — и предъявим обвинение в необоснованном расторжении контракта. Я также собираюсь взыскать убытки — упущенную выгоду из-за потери заработка и моральный ущерб от стресса, которому вы подвергли меня.

   — Какой еще «стресс»? — прошипела Клодия, почти дрожа от ярости. — Впервые слышу подобный вздор! Любой суд выбросит такое дело в корзину с мусором!

   — О, нет, не думаю, — спокойно ответила Флора. — Потому что в то же самое время я потащу в суд и Дядю Берни — за сексуальные домогательства. А также стану утверждать, что вы помогали ему и поощряли их.

   — Что?

   — Здорово получится, правда? — Флора лучезарно улыбнулась. — Тем более что у меня есть несколько свидетелей, все — порядочные, законопослушные граждане. И все они готовы подтвердить мои претензии вполне законным образом, — неумолимо продолжала она. — Например, я вызову вашу подругу, Хелен, как свидетельницу того, что я сообщала вам о возмутительном поведении мистера Шварца. Ей придется подтвердить, что вы не обратили никакого внимания на мои слова.

   Она засмеялась, когда Клодия повернулась и сверкнула глазами в сторону Хелен, жалко забившейся в угол.

   — Не думаю, что она долго выдержит перекрестный допрос, а вам как кажется? — ледяным тоном спросила Флора. — Фактически я уверена, что когда расскажу обо всем судье и присяжным, то получу колоссальную сумму денег в качестве возмещения убытков! — В наступившей затем мертвой тишине Флора еще подлила масла в огонь: — А после этого, конечно же, остается мистер Шварц, которого я тоже собираюсь хорошенько обчистить в финансовом смысле. Я не шучу, Клодия: когда Дядя Берни выплатит мне сумму, которую он сам непременно назвал бы «кучей баксов», я получу по крайней мере вдвое больше, чем получила бы по контракту. К тому же получу еще несказанное удовлетворение, зная, что вы и мистер Шварц, вероятнее всего, потеряете работу и всю оставшуюся жизнь будете побираться на улицах!