Век дракона | страница 58



— Вы вправе отомстить мне за ее смерть!

— Возвращайся на небо, — устало сказал Н’Даннг и отвернулся. — Наверное, там ждут тебя, и у тебя еще много дел…

* * *

Солнце упрямо карабкалось вверх по невидимому небесному косогору. Н’Даннг и братья-охотники устроили привал на склоне холма. Здесь их дороги расходились. Н’Даннг лежал под деревом, глядя в небо сквозь переменчивый узор кроны. Братья совещались неподалеку. Наконец Горо приблизился к Н’Даннгу и спросил осторожно:

— Ты думаешь, то, что убила Майхе, было Сущее Зло?

— Да, — подтвердил Н’Даннг. — Она убила Сущее Зло.

— Но тогда тот, кто прилетал, был Небесный охотник? — недоверчиво произнес Горо.

Н’Даннг помедлил с ответом. Отвечать было нелегко, но он сказал то, что думал.

— Да, — сказал Н’Даннг, — я думаю, это был Небесный охотник. И еще я думаю, что легенды лгут, и Небесный охотник такой же человек, как и мы, ему тоже случается ошибаться и испытывать неудачи. Иначе он бы не пришел так поздно…

Горо хотел сказать еще что-то, но беззвучно пошевелил губами и промолчал. Он вернулся к брату. Н’Даннг продолжал лежать неподвижно, устремив взгляд в небо. Через некоторое время братья подошли к нему. Молчание нарушил Ого.

— Мы идем на восток, — сказал он. — Может быть, ты захочешь присоединиться к нам?

— Я останусь здесь еще немного, — ответил Н’Даннг. — Прощайте, пусть будет удачной ваша тропа.

— Куда ты пойдешь отсюда? — вмешался Горо. — Мы могли бы пройти вместе хоть часть пути.

— Я еще не решил, — признался Н’Даннг, — а впрочем, все дороги хороши для охотника — работа везде найдется.

Братья кивнули, соглашаясь.

— Прощай, быть может, мы еще встретимся, — сказал Горо.

— Прощай, — вздохнул Ого. — Я рад, что мы сражались вместе, великий воин.

Н’Даннг провожал их взглядом. Вскоре они перевалили через вершину холма и скрылись из виду. Он оставался на месте, пока тень от большого дерева не укоротилась настолько, что перестала закрывать его целиком. Тогда Н’Даннг встал, перебросил котомку через плечо и стал подниматься по склону. На вершине он обернулся, чтобы бросить последний взгляд туда, где, как он знал, на излучине реки стоит покинутый поселок. Но ему недолго оставаться пустым: скоро вернутся люди. Н’Даннг повернулся и зашагал прочь, чтобы никогда не возвращаться. Имя, легкое, как вздох, слетело с его губ.

* * *

Ни семьи, ни дома — только воспоминания остались у него. Н’Даннг был очень стар. Времена, которые он помнил отчетливее, чем вчерашний день, казались окружающим седой древностью.