Мечта моего сердца | страница 62
— А как, позвольте полюбопытствовать, вы проводите свободное время, когда не занимаетесь делами пациентов? — спросил Холдсток.
— Ничего такого интересного, о чем стоит рассказывать, — сухо ответила Лейла.
Только когда они уселись за столик и сделали заказы, она согласилась удовлетворить его любопытство.
— Я люблю смотреть дома, которые продаются, и ходить на мебельные аукционы, а еще мне нравится бродить по участкам, на которых дома только строятся.
— В самом деле? — выдохнул он. — Я тоже! Раньше, когда свободного времени было побольше, я вообще не пропускал ни одного аукциона.
— Вообще-то я на этих аукционах ничего не покупаю, — призналась она. — Как-то мы с Опал Гамильтон и еще компанией студентов пришли на аукцион просто ради развлечения, и, когда аукционист объявил о продаже ужасно уродливых оленьих рогов, один наш студент начал мотать головой, а аукционист сделал вид, будто не понял, что бедный Билл просто отгоняет муху. И Билла заставили выкупить рога! От злости он весь побагровел. Ему было некуда их пристроить, и он послал их своей тете, но тетя тоже отказалась от рогов, и в конце концов их пришлось снести на благотворительный базар.
Керни счел своим долгом посмеяться. Лейла решила, что на самом деле ему нисколько не интересно слушать о проказах студентов-медиков. Она и понятия не имела, что в этот момент на него нахлынула мощная волна безрассудной дикой ревности при мысли, что она тратит свою молодость на идиотов студентов.
Керни вспомнил, какое лицо стало у Арабеллы, когда он заговорил о Лейле. Его сестра тогда еще добавила ядовито, что и раньше слышала о всяких «сладких штучках», но сама встретила особу этой породы впервые. Это привело его в ярость. Он сказал, что не потерпит, чтобы Лейлу так называли. Впервые между братом и сестрой вспыхнула нешуточная размолвка. Он вскоре ушел, потому что боялся, что не сдержится, а быть грубым не хотел. Она проявила такую доброту, взяв на себя заботу о племяннице Филби. А тут еще состояние Марвуда… Керни приходилось признать, что по чудовищному капризу судьбы из всех пациентов именно Марвуду он практически был бессилен помочь…
— Что-то случилось, мистер Холдсток? — тихо спросила Лейла. — Мои слова вызвали у вас какие-то неприятные воспоминания? Я вовсе не хотела ничего подобного.
— Я просто подумал о Таппендене, — признался он.
— Неужели он не поправится? — Лейле не хотелось этому верить.
— Боюсь, что нет. То есть опасности для жизни нет… но зачем такому человеку жизнь без активной деятельности?