Жених для сестры | страница 15



На чтобы получить ответы на все эти вопросы, пришлось бы задать их Джеймсу напрямик. Что, конечно же, было немыслимо. На протяжении всего обеда Эмили разговаривала преимущественно с Лилиан и Дэниелом.

Американский акцент Дэниела забавлял девушку. Но она старательно прятала веселость за любезной улыбкой, чтобы не обидеть собеседника. Первое неприятное впечатление от знакомства с ним постепенно рассеялось, уступив место любопытству и легкой симпатии. Дэниел оказался интересным собеседником, с широким кругозором. Он бывал в таких местах, о которых Эмили приходилось только слышать,

А поскольку смотреть на него было приятно и совершенно безопасно, она принялась подмечать, как Дэниел двигается и ест. Эмили нашла, что его манеры безупречны, а движения ленивы, но грациозны. Интересно, чем он зарабатывает себе на жизнь, подумала она.

Мелькнувшую неприятную догадку, что Дэниел является всего лишь ловким прилипалой при богатом и знатном друге, Эмили сразу же отвергла. Его располагающая улыбка лишена была даже намека на подобострастие и угодничество. Он смело вступал в спор с Джеймсом и отстаивал свое мнение с достоинством.

Вонзив вилку в лакомый кусочек на тарелке, Эмили ненадолго отвлеклась от объекта наблюдения. Она ловко расправилась с телячьей котлетой и с удовольствием отпила глоток душистого, чуть терпкого вина.

— Никак не могу найти подходящего человека, способного разобраться в царящей в библиотеке неразберихе, — пожаловалась в разговоре Лилиан. — После работ по переустройству дома в ней так и не навели должного порядка. У сэра Малкома никак не доходили до нее руки. Но он не позволял никому заняться этим, поскольку непременно хотел разобраться сам. А кто позаботится об этом теперь, когда его не стало?

Присутствующие искренне посочувствовали хозяйке дома.

— Ни я, ни сын не собираемся жертвовать собой, глотая книжную пыль, поскольку у нас есть более интересные занятия, — откровенно призналась Лилиан. — Но что-то ведь надо с этим делать!

— Я вам помогу, если позволите, — улыбнулась Эмили, предвкушая захватывающие мгновения изучения старинных фолиантов. — Возможно, мне удастся обнаружить и спасти от забвения какой-нибудь раритет. Это было бы высшей наградой для меня.

Она с большим интересом посмотрела на жареного фазана, выглядящего весьма аппетитно. Тут же рядом с ее стулом оказался Сомс. Рука в безукоризненно белой перчатке мелькнула перед Эмили, и на тарелке оказался самый лучший кусок приглянувшегося ей блюда. Она благодарно улыбнулась дворецкому, сознавая, что сама постеснялась бы попросить об этом.