По праву рождения | страница 89
— Садись, парень, — обманчиво мягко предложил он, одним движением брови отсылая Рикардо прочь.
Племянник исчез, оставив дядю наедине с посетителем, который послушно сел. Некоторое время Джино сверлил его знаменитым леденящим кровь взглядом, прежде чем задал очень непростой вопрос:
— Наверное, думаешь, что ты очень умный, да, Фрэнк?
Его голос выдавал с трудом скрываемую злость.
Фрэнк неопределенно пожал плечами и поспешил ответить, пока Джино не взвинтил себя еще сильнее:
— Такое мне и в голову никогда не приходило.
— Как ты посмел обмануть меня и мою семью? Ты полагал, что это сойдет тебе с рук?
Фрэнк удивленно поднял брови, как бы не понимая, о чем идет речь. И тут Джино ударил кулаком, по дубовому столу.
— Не затевай со мной игры, парень! Мне все известно. И я бы хотел узнать, когда ты решил посмеяться над старым другом и родственником твоего покровителя. Расскажи-ка мне о дочери моего покойного зятя поподробнее.
Если у Фрэнка еще и оставалась робкая надежда, что дело вовсе не в Рии, то сейчас ему пришлось от нее отказаться. Значит, тщательно скрываемая правда все же выплыла наружу. Придется объясняться и делать это со всей возможной аккуратностью. Не стоило больше отпираться, раз Джино было известно о существовании дочери Сала. Если удастся найти правильные слова, то, возможно, они с Рией выйдут из этой ситуации с наименьшими потерями. А если понадобится пожертвовать собой, чтобы защитить жену, Фрэнк поступит так, не раздумывая ни секунды.
— Выслушайте меня, Джино. — Фрэнк невольно подался вперед и приложил левую руку к сердцу для большей убедительности. — Я поклялся вашему умирающему зятю, что найду его дочь, Рию Беллоуз, и позабочусь о ней. Наверное, нужно было рассказать вам об этом, но Сал заставил меня дать слово, что я сохраню его секрет. Понимаете, он не мог допустить, чтобы память о его жене была омрачена скандалом. И я подумал о том же. Даже женился на дочери Сала, чтобы никто не посмел задавать ненужных вопросов. Не поступи я так, рано или поздно у кого-нибудь возникло бы желание выяснить, с какой стати ей досталась половина состояния Бракарди. Я не мог этого допустить, потому что очень уважаю вас и вашу семью.
Фрэнк замолчал, пристально наблюдая за мимикой лица собеседника. Тот задумчиво смотрел на молодого человека, словно решая, верить тому или нет.
— Салу следовало бы признаться во всем еще восемнадцать лет назад. Почему он этого не сделал? — ворчливо поинтересовался Джино, прикрыв глаза тяжелыми веками.