Затаившаяся змея | страница 21



Ощущение легкости, распиравшее грудь, прошло. Криспин поймал себя на том, что недоумевает, зачем привязался к мужчине на улице — без всякой на то причины, и едва не нарвался на поединок.

Он посмотрел в сторону своего жилища, хотя дом был скрыт изгибом улицы и неровной, разноцветной мешаниной фасадов магазинов и домов. Криспин дотронулся до ранок на лбу, но они больше не кровоточили. Его тело внезапно отяжелело. Так он обычно чувствовал себя после сражения, как только проходил порыв.

С глубоким вздохом он едва нашел в себе силы встретиться с Джеком взглядом. Мальчик уставился на него разинув рот.

— Почему ты так на меня смотришь? — спросил Криспин.

Джек захлопнул рот и покачал головой. Всколыхнулись его густые рыжие кудри.

— Да никак я на вас не смотрю. Если вам так уж надо идти к шерифу, тогда идемте и разделаемся с этим. Вы же знаете, как я не люблю Ньюгейт.

Криспин кивнул и, расправив плечи, стряхнул с себя непонятное чувство. Еще разок глянул назад и знаком велел Джеку следовать за ним.

Идя по улице, которая упиралась в Ньюгейтский рынок, Криспин молчал. Все те же лавки и дома, те же серые лица, которые он видел ежедневно. Почему всего несколько мгновений назад они казались ему другими?

Он посмотрел вперед. Перед ним, в конце улицы, высилась Ньюгейтская тюрьма, куда входили через ворота в огромной стене, опоясывающей большую часть Лондона. Джек вздрогнул за спиной Криспина, когда тот кивнул стражнику и прошел под Ньюгейтской аркой с ее зубчатой опускающейся решеткой.

Подгоняемый Криспином, Джек поднялся следом за ним в комнату шерифа Саймона Уинкома, которая располагалась в башне. С Ньюгейтом у обоих были связаны не самые лучшие воспоминания, но с течением лет Криспин научился отодвигать их в дальний угол сознания.

Помощник шерифа не глядя махнул рукой, разрешив им пройти: он привык к визитам Криспина. Они вошли в сумрачную комнату блюстителя закона. Не дожидаясь, пока сидевший за столом Уинком поднимет глаза, Криспин направился прямиком к пылавшему огню.

Шериф оторвался от документов и сердито воззрился на Криспина.

— Ха! — фыркнул он. — Я так и думал, что скоро тебя увижу. Ты, должно быть, имеешь какое-то отношение к убитому французскому курьеру.

Криспин вздохнул. Хорошие новости распространяются быстро, плохие — еще быстрее.

Глава 4

— К французскому курьеру, господин шериф? — Криспин поднес озябшие руки к огню и потянул носом в надежде вдохнуть душистого аромата трещавших поленьев, но учуял лишь дым. — Не знаю, о чем вы говорите.