Армия Ночи | страница 76
Я сделал глубокий вдох и сел. Может, все пройдет лучше, чем я опасался.
— Я сам займусь улаживанием этого дела. От тебя требуется одно — сидеть тихо.
— Сидеть тихо? Ага, здорово! Спорю, Моргана сидела тихо, когда ее укусили. Наверное, существует какой-то незаметный маленький туннель, по которому крысы могут добраться сюда из подвала!
Она зашарила взглядом по комнате, выискивая крошечные трещины и дырки в стенах. Прежние страхи снова ожили в ней.
— Ну, может, год назад он и был, — успокаивающе сказал я, — но теперь щель иод дверью с цепями заткнута прессованной стальной стружкой, а позади фальшивой стены разлита тонна арахисового масла. Скорее всего, на данный момент заболевание обуздано.
— Скорее всего? Значит, ты просишь меня доверить свою жизнь прессованной стальной стружке и арахисовому маслу?
— Отравленному арахисовому маслу.
— Кэл, мне плевать, даже если это радиоактивное арахисовое масло.
Она встала и прошлепала в спальню. Послышались звуки царапанья винила по полу, расстегивания молнии и стука одежных вешалок.
Я подошел к дверному проему и увидел, что она упаковывает сумку.
— Хочешь слинять?
— Какой ты догадливый, Шерлок.
— Ох!
Это было больно — смотреть, как она упаковывает вещи. Я только что рассказал ей наиглавнейший секрет своей жизни, и вот она уходит.
— Ну ты, наверное, права. Теперь, когда мы знаем, что происходит, много времени это не займет — очистить подвал… Ты должна сказать мне, куда собираешься, чтобы я мог связаться с тобой. Сообщить, когда здесь станет безопасно.
— Никаких проблем. Я собираюсь к тебе.
— М-м-м… Куда?
Держа в руках наполовину сложенную рубашку, она сердито посмотрела на меня.
— Я ведь еще вчера говорила, что ни за что не вернусь к сестре на кушетку. Сейчас ее бойфренд все время торчит там, а он законченный болван. А родители в прошлом году переехали в Коннектикут.
— Но ты не можешь оставаться со мной!
— Почему это?
— С какой стати тебе хотеть этого? Ты даже не знаешь меня! А вдруг я на самом деле… психопат или что-то в этом роде?
Она продолжила складывать рубашку.
— Ты? Каждый раз, когда мне кажется, что ты говоришь бред, я вспоминаю то, что видела в подвале. Или вот это. — Она кивнула на гостиную с ее надписью на стене. — И, чокнутый там или нет, ты замешан в невероятную историю. Неужели ты и впрямь ожидаешь, что сегодня вечером я смогу просто убраться отсюда и засесть за учебники? Почему, по-твоему, я пошла в журналистику?
— История? — чуть не взвизгнул я. — А как насчет того, чтобы хранить все это в секрете? Ты обещала! Как у тебя с журналистской этикой, если уж на то пошло?