Лики смерти | страница 43



— Непременно, сэр, — ответил Джим и повернулся к двери.

Закрыв ее за собой, он немного постоял в приемной, стараясь прийти в себя, а потом размеренным шагом прошел в свой кабинет. Кроме него, в этой комнате работали шесть мужчин и две девушки-стенографистки. Эплби поднял глаза, приветливо махнул рукой и снова погрузился в работу. Мейсон, видимо, только что явился и снимал автомобильные перчатки.

Усевшись за свой стол, Джим вкратце рассказал сотрудникам о поручении Уилберфорса. Услышанное ничуть не удивило его коллег, поскольку во время отсутствия Уилберфорса и Прендэхаста Джим всегда выполнял их обязанности.

К ланчу небо затянулось серыми тучами, и толпы прохожих на улице поредели. Правда, кафе «Петух и воробей», как всегда, было переполнено.

Джим рывком открыл дверь бара и оказался в небольшом прокуренном помещении. Внимательно оглядев посетителей, он не обнаружил среди них ни своих знакомых, ни каких-либо подозрительных личностей и поднялся на второй этаж в зал срочного обслуживания, где обычно предпочитал подкрепляться во время ланча.

Там людей оказалось значительно меньше, и Джим занял свободный столик у окна, делая вид, что старательно изучает меню. Затем заказал сэндвичи и пиво. Но не успел официант принести заказ, как в зал вошел какой-то незнакомец и прямиком направился к его столику. Кивнув головой и пробормотав «добрый день», он опустился на стул и взял в руки меню. Это был невысокий человек с худым обветренным лицом и мощными плечами. Усилием воли Джим заставил себя отвести взгляд от незнакомца и равнодушно отвернуться к окну.

— Шеф хочет знать, — без предисловий начал незнакомец, — когда ты повезешь в Английский банк испорченные банкноты?

— В этот четверг, — резко бросил Джим.

— Прекрасно, Рассел. Не забудь о том, что произойдет, если операция провалится. — Незнакомец говорил шепотом, вероятно, опасаясь, что кто-нибудь посторонний услышит их беседу. — Кроме того, не забывай и о своих стариках. Если будешь вести честную игру, то никто не пострадает. В противном случае… Понимаешь, что я имею в виду?

— Да, — выдохнул Джим.

— Вот и хорошо. А теперь слушай меня. Уйдешь отсюда первым, и не вздумай следить за мной. Я сразу замечу это, и тогда тебе не поздоровится. — Незнакомец вынул из кармана белый конверт, на обеих сторонах которого был напечатан какой-то текст, и положил его перед Джимом. — Надеюсь, ты не забудешь внести пожертвование?

Джим прочитал надпись на конверте: «Мой подарок слепым».