Серебряная корона | страница 57



«Понял. Тот, что с арбалетом,в двух рядах позади, между тобой и дорогой. Но он смотрит в твою сторону, так что подобраться к нему у тебя не выйдет».

«А другой?»

«Тебе это не понравится. Он бежит по дороге, на полпути отсюда к Новому дому. Арбалета нет, но метательных ножей больше, чем у Уолтера, и думаюпокрайней мере у парочки лезвия в драконьем роке».

«Передай Тэннети: этот – ее. Проследи за ним для нее, ладно? А я разберусь здесь».

Дракон снизился и над полями полетел к дому.

Карл мысленно обругал себя. Когда-нибудь его характер его погубит. Убить убийц – да, черт побери! – но поддаться гневу вместо того, чтобы принять продуманное решение – сплошное ребячество. Давно пора из этого вырасти.

Первым делом надо найти меч.

Он повозил руками по земле – ничего, только солома и грязь. С рассветом отыскать его будет проще простого, но до рассвета – часы и часы.

Дляначала слегка потреплем врагу нервы. Карл поднял комок грязи и швырнул в темноту, целясь туда, где, по словам Эллегона, засел враг.

Ничего. Проклятье! Этот знал свое дело. Выпали он в белый свет – Карл мог бы напасть на него, когда он станет перезаряжать арбалет.

С другой стороны…

Карл вернулся к мертвому убийце и снял с его пояса нож. Недурное оружие: длинный кинжал, по весу почти равный охотничьим ножам Приюта.

Забросив труп на плечо и почти не таясь, Карл двинулся в сторону противоположную той, где был противник, и, повалившись в один кукурузный ряд, швырнул тело в другой.

Тетива тренькнула.

Держа перед собой нож, Карл прошел меж стеблей.

Стоя на одном колене, работорговец с помощью поясного крюка натягивал тетиву обратно.

– Привет, – сказал Карл.

Глава 6

МЕНТОСКОПИЯ

Имея тысячу друзей – отдашь ли одного?

Имея одного врага – везде встречай его.

Али ибн Аби-Табиб

На дороге раздался выстрел. Карл погнал Морковку галопом.

«Все в порядке, – проговорил Эллегон, мгновенно касаясь его мозга. – Как я понимаюэто знак тебе».

В порядке. Ну, еще бы. Трое невинных мертвы. Лежат с перерезанным горлом. Порядок – дальше некуда.

Он натянул повод. Морковка перешла на рысь.

«Тыслишком требователен к себе, Карл Куллинан».

Возразить на это было нечего; Карл и не стал возражать.

Он обогнул поворот. В неверном свете дальних костров Эллегон стоял над Тэннети и простертым на земле трупом последнего убийцы.

Нет – не трупом. Хоть выстрел Тэннети и разворотил ему живот, грудь его все еще медленно вздымалась и опадала.

Дракон наклонил голову.

– Что происходит?