Затейник | страница 38
— Не бойся. Теперь мы втроем. — Мадам задула свечу. — Пойдем, не будем терять ни секунды. Может статься, этой ночью решится все, — добавила она.
Коллеги в Лондоне часто надо мной подшучивали. Я отношусь к этому терпимо. Но то, что я стал объектом насмешек Кавальдоса, рассердило меня.
— Вы юморист, Синклер. Вы что же думаете, я отправлюсь в горы, чтобы посмотреть на убитых.
— А почему нет? Это входит в ваши обязанности.
— Не надо напоминать мне об обязанностях, дружище.
— Видимо, это необходимо.
— Ах, отвяжитесь. Я хочу сказать вам кое-что, дружище. Я никуда не поеду, понятно? Рио — это ад. Этой ночью я организую облаву и занят только этим. Я не могу думать о двух убитых, найденных где-то далеко. — Он отрывисто засмеялся. — Кроме того, вам не удалось остановить Затейника, хотя он и находился рядом с вами. Или я не прав?
— Нет, вы правы, — ответил я холодно.
— Ну вот. Занимайтесь своим Затейником, а я займусь моей работой. Вы можете позвонить мне завтра утром. Но не очень рано, я должен выспаться.
На этом разговор закончился.
Сьюко заметил, что я рассердился.
— Мы снова под дождем?
— Да. Кавальдос реагировал, как бык на красную тряпку. Он не в себе.
— Итак, поддержки не будет.
— Нет.
— Ладно, будем искать его сами.
Я криво улыбнулся и опустился на стул из светлого дерева.
Мы находились в комнате Марии. Но что здесь понимали под «комнатой»? Она занимала целую анфиладу комнат, каждую из которых можно сравнить с просторными апартаментами отеля. Этот дом являл собой безумие, если вспомнить о том, как жило большинство людей в Рио.
Марии здесь не было. Она пошла переодеться и принять душ. То же самое она предложила нам, но мы отказались. Затейник был важнее.
Как и полагалось, роскошная вилла имела несколько входов и выходов. Мы вошли через задний и застали приготовления к вечеринке. В саду возводилась большая сцена. Из города подкатывали автомобили с продуктами и напитками. Несколько человек оборудовало освещение, а капелла из трех музыкантов настраивала инструменты, расположившись на небольшом подиуме.
Праздник предполагалось провести вокруг широкого бассейна, там устроили большой буфет, конечно же, закрытый от насекомых.
Мария сообщила, что приглашены только самые богатые и известные жители Рио, но нас это не интересовало. Важно было поймать Затейника.
Я сидел. Сьюко стоял.
— Что за мысли у тебя в голове, Джон? Я вижу, тебя что-то гложет.
— Да. Я думаю о том, имеет ли вообще смысл оставаться здесь. Вероятно, в Рио мы больше нужны.