Курдские сказки, легенды и предания | страница 96
Двадцать пудов гороха и двадцать пудов риса отнесли в одну комнату, высыпали из мешка и смешали. Все стены комнаты покрыты цементом149, только свет падает из окошечка. Бэнгер задумался:
— Да, тут не кило150 и не два. И два-то кило человеку не выбрать по зернышку. Как же мне все это перебрать? Слетит моя голова. И матушка говорила, и сам он мне сказал, что не нужно свататься… Ах, вах, конец мне!
Вдруг Бэнгер вспомнил про муравьев: «О, ведь он мне сказал: попадешь в беду ― дай нам знать». Сжег он волосок муравья, глядь, а из-под окна, из-под двери, из всех щелей лезут муравьи. Столько их набралось, что уже по спинам друг друга ползут.
Падишах муравьев спросил Бэнгера:
— Что стряслось, чем тебе помочь?
— К утру надо отделить рис от гороха и чтобы ни одно зернышко риса не попало в горох и ни одна горошинка не оказалась в рисе. Иначе мне отрубят голову.
— Ну, это не твоя забота. Ты посиди в стороне.
Муравьи принялись за работу. И так хорошо они разделили все зерно на две кучи, что ни одна горошина, ни одно зернышко риса не были забыты.
— Бэнгер! ― позвал ладлшах муравьев. ― Твоя просьба выполнена, заодно мы и сами поели.
— Хорошо сделали, что поели.
Бэнгер поблагодарил падишаха муравьев. Они попрощались, и все муравьи скрылись.
Проснулся утром падишах, умылся, помолился, позавтракал. Затем призвал палачей:
— Приведите мельчака, мы отрубим ему голову.
Пошли они, открыли дверь, смотрят…
— Ой…
— Погодите, ― остановил их Бэнгер, ― не суйте свои руки в кучу. Позовите своего падишаха, пусть сам придет и посмотрит. Я разделил зерно.
Пошли они за падишахом. Падишах не поверил, спросил:
— Как же смог он все это перебрать?
Они ответили:
— Но он перебрал.
— Нет, даже если бы миллион человек перебирали зерно, и то не смогли бы сделать это за ночь. Как же он смог?
— Он перебрал.
Когда падишах и его люди убедились, что в рисе нет ни одной горошины и в горохе ни одной рисинки, сказали Бэнгеру:
— Пожалуй, пойдем в диван.
Пришли они в диван, сели, поели, разговорились.
— Бэнгер! ― обратился к нему падишах. ― Мужчину испытывают три раза. Вот тебе второе мое испытание: ты должен съесть десять ситлей151 халвы за одну ночь. Не справишься ― казню. ― И приказал приготовить десять ситлей халвы.
А в один ситл вмещается десять ведер. Сварили халву, сладкую, жирную. Принесли и поставили котлы перед Бэнгером, поставили и сунули его руку в халву.
— Помни, ― сказал падишах, ― до утра ты должен все это съесть. Если халвы останется хоть кусочек с ноготок, я отрублю тебе голову. До завтра.