Краткий англо-русский разговорник | страница 2



-- Очень приятно.

Mister Brown, I believe? -- Вы мистер Браун?

I don't think we have met before. -- По-моему, мы раньше не встречались.

My name is... -- Меня зовут...

е) Вопросы

What do you want? -- Что Вы хотите?

Who do you want? -- Кого Вам нужно?

Who are you looking for? -- Кого Вы ищете?

Who can I ask? -- Кого я могу спросить?

Where can I find him? -- Где я могу его найти?

Who told you that? -- Кто Вам это сказал?

What's happened? -- Что случилось?

What do you mean? -- Что Вы имеете в виду?

What's the matter? -- В чем дело?

Don't you like it? -- Вам это не нравится?

Could you do me a favor? -- Не могли бы Вы оказать мне услугу?

Can you tell me? -- Не скажете мне...?

May I have your pen? -- Не дадите мне Вашу ручку?

May I have a cigarette, please? -- У Вас не найдется сигареты?

Do you smoke? -- Вы курите?

May I trouble you for a light? -- Пазрешите прикурить?

Do you mind if I smoke? -- Вы не против, если я закурю?

Would you, please, keep an eye on my baggage? -- Вы не посмотрите за моим багажом?

Allow me to help you? -- Разрешите помочь Вам?

ж) Согласие

Yes. -- Да.

Yes, indeed. -- Да, действительно.

Yes, that's true. -- Да, верно.

That's right. -- Верно.

That's alright. -- Все в порядке.

I'm sure of that. -- Я в этом уверен.

I'm absolutely certain of that. -- Я в этом абсолютно уверен.

I see. -- Понятно.

O.K. -- Хорошо.

Very well. -- Очень хорошо.

That's a good idea. -- Это хорошая идея.

I quite agree with you. -- Я с Вами полностью согласен.

There's something in that. -- В этом что-то есть.

Of course. -- Конечно.

з) Несогласие, отказ

No. -- Нет.

Certainly not. -- Конечно нет.

That isn't true. -- Это не так.

No, I can't tell you. -- Нет, я не смогу сказать Вам.

I have no idea. -- Не знаю.

I think you're wrong. -- По-моему, Вы ошибаетесь.

That's not the question. -- Не в этом дело.

I can't see much sense in it. -- Не вижу в этом смысла.

I object to that. -- Я против.

и) Приглашение

Come and see me on Sunday. -- Приходите ко мне в воскресенье.

I want to invite you to lunch. -- Хочу пригласить Вас на обед.

Call any day you like. -- Звоните, когда угодно.

Would you like to have some coffee? -- Не хотите выпить кофе?

Would you like to come for a walk? -- Не хотите ли прогуляться?

Would you care to come to my place and have a drink? -- Не хотите зайти ко мне и выпить?

й) Визит

Excuse me, is Mr. L. in? -- Извините, мистер Л. дома?

I'm sorry, Mr. L. is out. -- К сожалению, мистера Л. нет.

He went out about an hour ago. -- Он вышел час назад.