Жакерия | страница 81
Брат Жан. Ради женщины ты отказываешься от блестящей будущности? Ради женщины ты готов преступить клятву?
Пьер. Ради нее я обнажил свой меч. Какое мне дело до ваших прав и вольностей? Клянусь моей жизнью, я клятвопреступник, я изменил своему господину! Я второй Иуда! Я погубил свою душу... И чтоб я не отомстил!.. (Уходит.)
Брат Жан. Он ускользает от меня... А крестьяне и вольные отряды, которые и без того уже ненавидят друг друга, вот-вот передерутся. Надо остановить его не добром, так силой... Вон Оборотень! До чего кстати! (Уходит.)
КАРТИНА ТРИДЦАТАЯ
Двор в замке Апремон. Дверь в часовню открыта.
Из часовни выходят Сивард, д'Акунья, де Лансиньяк, воины вольного отряда и крестьяне.
Сивард(своим оруженосцам). Бегите скорей! Попросите отца Жана прийти сейчас же. Он даст ей какого-нибудь бальзама.
Д'Акунья. Боюсь, что ей уже ничто не поможет.
Сивард. Во всяком случае, вы свидетели, что мы обвенчаны.
Д'Акунья. Клянусь головой святого Антонина, я готов подтвердить это перед самим папой.
Де Лансиньяк. Она упала в обморок уже после того, как сказала «да».
Пьер(за сценой). Обвенчана! Обвенчана с Сивардом!
Голос за сценой. Держите, держите его!
Вбегает Пьер с мечом в руке.
Пьер. Вот он! Ты умрешь от моей руки, предатель!
Д'Акунья. Чего здесь нужно этому пьянице?
Пьер(бросая железную перчатку в лицо Сиварду). Я бросаю тебе вызов, трус! Бросаю тебе его в лицо! Защищайся, или я убью тебя!
Сивард. Что надо этому наглецу?
Крестьяне. Он с ума сошел! Обезоружить его!
Пьер. Уйдите! Кто подойдет ко мне, убью!
Сивард. Как? Ты смеешь вызывать меня на поединок? Ты?..
Пьер. Защищайся, злодей!
Сивард. Не стоило бы тебе оказывать такой чести. (Обнажает меч.) Место! Место нам! Для честного боя!
Сивард и Пьер становятся в позицию. Входят Оборотень с палицей в руке и брат Жан.
Брат Жан. Мечи в ножны, дети мои! Перед часовней...
Оборотень. Клянусь бычьим чревом, два предводителя Лиги обнажают мечи друг против друга!
Пьер(Сиварду). Хотя бы все твои грабители были с тобой, ты умрешь!
Все. Разнимите их! Мечи в ножны!
Оборотень. Остановитесь! Я убью первого, кто поднимет меч.
Сивард. Оставьте нас, не мешайте!
Оборотень(Поражая Пьера). На, получай старый должок!
Пьер. Ах! (Падает.)
Сивард(Оборотню). Черт бы тебя побрал! Зачем ты суешься, куда не следует?
Оборотень(поднимая свою палицу). Ого! Уж не хочешь ли и ты отведать этого?
Броун(удерживая его руку). Успокойся, приятель, довольно и того, что сделано.
Брат Жан. Перестаньте, дети мои! Что за споры между братьями? Опусти палицу, Франк. А вы, Сивард, вложите меч в ножны.