Убийство по доверенности | страница 6
Эллен вынула кредитную карточку и положила на стойку.
— Я сейчас же позвоню Эвису,— сказал он.— Не хотите ли воспользоваться этой карточкой для расчета с отелем? Мы могли бы включить в счет также и плату за арендованную машину.
— О, да. Это, наверное, будет проще всего. Муж всегда настаивает, чтобы я как можно чаще пользовалась карточкой. Не могли бы вы позаботиться, чтобы автомобиль прибыл сейчас же? Желательно с откидным верхом. Мне безразлично, сколько это стоит.
— Машина будет ждать вас у двери через полчаса, миссис Гаррис.
Лоуфорд повернул ее карточку.
— Когда будете уезжать, вам придется подписать всего один счет.
— Вы очень любезны.
Она взяла карточку, бросила ее в сумку и щелкнула замком.
— Будьте добры, позвоните мне в номер, когда прибудет машина Может быть, я еще успею покататься немного, прежде чем стемнеет.
— Непременно успеете.
Он кивнул рассыльному, стоявшему позади нее с чемоданом и саквояжем.
— Проводите миссис Гаррис в номер 326.
Лоуфорд глядел вслед, пока она подходила к лифту, восхищаясь слабым движением обтянутых шелком ягодиц.
«Лакомый кусочек,— подумал он про себя.— Господи, уж если бы я был женат на такой дамочке…»
Но тут же прервал свои мысли с выражением почтительной готовности и повернулся к толстой леди, которая нетерпеливо спрашивала:
— Я могу, наконец, получить свои ключи, молодой человек?
Рассыльный почтительно дождался в лифте, пока дама выйдет в коридор, и сказал:
— Налево, мэм.
— Показывайте дорогу.— сказала Эллен, бросив искоса взгляд на высокого парня с черными стриженными волосами.
Она пошла вслед за ним по коридору, устланному ковром, и мысленно оценивала его стройную, подтянутую фигуру в отлично пригнанной ливрее цвета мореного дуба с желтыми погонами и золотыми галунами на рукавах.
Рассыльный остановился перед табличкой 326, отпер дверь и, войдя в номер, придержал ее.
Эллен прошла мимо него гораздо ближе, чем было необходимо, прикоснувшись к нему округлым бедром и плечом. Очутившись в большой красивой комнате с двумя широкими окнами, за которыми открывался вид на беспредельную синеву Атлантического океана, спросила:
— Как вас зовут?
Голос у нее был хрипловатый, волнующий.
— Билл Томпсон, мэм. Вот здесь — кондиционер. В углу телевизор…
Ее улыбка стала широкой, дразнящей.
— Вы чересчур молоды для такой работы в отеле, Билл, правда? Вы больше похожи на футболиста из хорошего колледжа, на мой взгляд.
— Ну, я учусь на последнем курсе в университете. Работаю здесь не полный день. Я проверю полотенце…