Проверка чувств | страница 15



Его голос был приветливым, но взгляд — безразличным.

Луиза последовала за ним в кабинет и села.

— Мне хотелось бы убедиться, что вам ясен сложный график работы, которого мы должны будем придерживаться до возвращения сэра Джеймса. Я останусь до вечера завтрашнего дня. Затем вы поедете со мной в мою консультацию, переночуете у меня дома и будете помогать в приеме весь следующий день. В субботу утром мы вернемся, и я попросил бы вас еще поработать. В воскресенье вы свободны. В понедельник утром, а также весь вторник и до обеда в среду я буду работать здесь, после чего вернусь к своим пациентам. Сейчас приму оставшихся по записи. Нам еще предстоит работа с медицинскими картами.

Луиза молчала, так как он лишь повторил то, что она уже знала.

Сложная предстоит работа, думала она. Одни поездки туда-сюда чего стоят. А в промежутках между приемами больных придется помогать доктору разбираться с медкартами пациентов сэра Джеймса. Хоть бы это было ненадолго!

— Хорошо, сэр.

Он кивнул, не поднимая головы от бумаг.

— Расскажите мне о пациентах, которые должны сейчас прийти.

— Миссис Леггет — давнишняя пациентка, но очень нервная. После осмотра мы обычно предлагаем ей чаю. Следующим придет полковник Трамп — остер на язык и не любит зря терять время. Мисс Фортескью молода, модно одета, и ей нравится, когда ей говорят комплименты.

Губы доктора Гиффорда чуть-чуть дрогнули.

— Вы мне очень помогли, мисс Ховард. Я попрошу миссис Грант присутствовать на приеме.

— Сэр Джеймс всегда приглашает ее, когда принимает дам, — подтвердила Луиза и добавила: — У нас не совсем такой порядок, как в обычных консультациях.

Ответом был лишь холодный взгляд голубых глаз, но когда она собралась уходить, то была удивлена, что доктор встал и, глядя поверх ее головы, открыл перед ней дверь.

Когда доктор принимал полковника Трампа, а Джилли была занята в смотровой, у Луизы и миссис Грант появилась возможность перекинуться несколькими словами.

— Ну как он тебе? — спросила миссис Грант. — Миссис Леггет он понравился.

Луиза скорчила гримасу.

— Он умеет быть обходительным с больными, но на меня это не распространяется. Смотрит то поверх меня, то в сторону, то сквозь, а если и взглянет, то так, что мороз по коже. Я ему, видимо, не нравлюсь.

— Глупости, Луиза, ты всем нравишься. Как ты думаешь, справишься со всеми этими переездами? И вообще, нужны ли они?

— Думаю, да. Ему надо знать все о больных сэра Джеймса до того, как он с ними встретится, да еще не забывать и собственных. А в промежутках нам придется разбираться с почтой, чеками и всем прочим.