Как стать пиратом | страница 7
— ПЕРЕСТАНЬ! — завопил Иккинг из-за мачты, глядя, как Песьедух пытается вытащить из нее меч. — У тебя меч без ножен, ты меня УБЬЕШЬ!
Но от злости Песьедух ничего не слышал. Он дернул за рукоять во всю мочь своих могучих мускулов, и меч вылетел из дерева так внезапно, что бедолага с размаху плюхнулся прямо на укушенное Беззубиком место.
— АААААЙЙЙЙЯЯЯЯ! — взвыл Песьедух.
— XA-XA-XA-XA! — захохотали мальчишки.
Песьедух вскочил на ноги и, не помня себя от злости, как загарпуненный кит, с яростным воплем бросился на Иккинга. Иккинг снова увернулся, но поскользнулся и упал. Одной рукой Песьедух пригвоздил его к палубе, а другой воздел над головой тяжелый меч.
— НЕ НАДО! — в отчаянии завопил Иккинг, но глаза Песьедуху застилал кровавый туман упоения битвой, и лезвие начало стремительно приближаться к груди Иккинга.
Тут бы и пришел Иккингу Кровожадному Карасику III безвременный конец, если бы не удивительное совпадение. На счастье, как раз в этот миг корабль взметнулся на вершину очередной громадной волны, замешкался на мгновение на ее гребне и бешено ринулся вниз — прямо к большому плавучему предмету, который, не медля, протаранил суденышку борт.
— Атас! — завизжала Огневица, и все тринадцать драконов взмыли в воздух, как гигантские летучие мыши (общеизвестно, что драконы верны своим хозяевам, но только до разумного предела).
Корабль тотчас же развалился надвое (викинги как орехи посыпались в море) и, облегченно вздохнув, пошел ко дну, где и оказался секунд через десять.
Еще минуту назад Иккинг трепыхался в отнюдь не нежных объятиях Песьедуха Тугодума, а теперь по-собачьи барахтался в воде, такой холодной, что от нее замирало сердце, перехватывало дыхание и сводило ноги. В голове вертелся один-единственный вопрос: «И что же, Один меня разрази, теперь делать?»
На верхушку Иккингова шлема что-то опустилось. Ему в глаза заглянули перевернутые вверх тормашками глаза Беззубика.
— Х'хo-хopoшo дерешься, х'хо-хозяин, — заявил он. — А т'те-теперь п'по-покорми меня!
— Может быть, ты не заметил, — отозвался Иккинг и проглотил полный рот морской воды (под тяжестью Беззубика он медленно, но верно погружался в воду), — но я тут немножко занят. Лети-ка отсюда поживее да погляди, что стряслось с Рыбьеногом. Он плавать не умеет.
Сам Иккинг плавать умел, но вокруг громоздились чудовищные волны. Удержаться на поверхности было нелегко.
Беззубик улетел и мгновение спустя вернулся. Вид у него был слегка встревоженный.