Мишель и господин Икс | страница 13



— Вы не слышали этот вой? Несколько минут назад?

— Да… Кажется, собака. Это было так жутко!..Я сразу заторопилась домой.

Анриетта, по-видимому, намеревалась объяснить, откуда она явилась в такой поздний час.

Я вышла… немного прогуляться. Сегодня страшно жарко… и душно! Я думала, на улице чуть-чуть прохладней, и…

Вы слышали только собаку? Нам показалось, там была какая-то драка.

О Боже! Вы уверены?

Мы как раз собираемся посмотреть. Пойдете с нами?

Девушка поколебалась, потом сказала решительно:

— Хорошо, пойду.

Они быстро двинулись к калитке, отделявшей сад возле «Дома садовника» от парка.

Яркая луна отбрасывала на дорожку странные, зловещие тени, искажала силуэты знакомых кустов. Анриетте было явно не по себе.

Тут Мишель издал изумленное восклицание: калитка была открыта.

Подошли Даниель и Анриетта. Мишель рискнул выглянуть в парк — и услышал злобное рычание.

Хотя никакой видимой опасности не было, Мишель отступил назад.

Все та же собака? — тихо спросил Даниель.

Да, наверно… Одного я не понимаю: почему она не кинулась на нас до сих пор. Калитка ведь приоткрыта.

Да, странно…

Мишель снова выглянул в парк, сделал шаг, еще один. Вдруг он резко остановился и отскочил назад. Еле переводя дыхание от волнения, он прошептал:

— Там кто-то лежит… Возле ограды… Видимо, без сознания.

4

Взволнованный тон Мишеля, как и то, что он сообщил, заставили Даниеля и Анриетту оцепенеть от ужаса.

А… где собака? — спросила наконец девушка.

Кажется, рядом с ним.

Рядом с ним? — повторил Даниель. — Но это значит, что там — егерь…

Папаша Пероннэ?! — воскликнула Анриетта. — Господи^ этого не может быть!.. Надо помочь ему.

Мишель и Даниель колебались. Они не знали, что приключилось с егерем, но злобный, как черт, пес вряд ли подпустит их к хозяину.

Тем не менее, подумав немного, Мишель сказал:

Вы правы. Нельзя же уйти и даже не посмотреть, что с ним.

Только осторожнее с собакой, — прошептала Анриетта.

Мишель решительно прошел в калитку. Следом за ним двигался Даниель, потом, на почтительном расстоянии, — Анриетта.

С бьющимися от страха — и от повисшей в воздухе духоты — сердцами они приблизились к лежащему на земле человеку — и сразу узнали егеря. Как ни странно, собака, лежащая рядом и злобно рычащая на них, не помешала им подойти. Вскоре однако они заметили, что пес пытается встать… Но двигает только передними лапами.

Собака тоже ранена! — констатировал Даниель. — Смотри, как она ползет… Может, у нее задние лапы перебиты?