Ночные игры | страница 54
— Попробуй включить свет, — попросила я Ленни.
Он повернул выключатель. Света не было.
Ленни открыл дверь и стал всматриваться в тени. Затем исчез в темном коридоре, и его шаги становились все тише и тише, пока совсем не стали слышны.
— Как вы думаете, где родители Спенсера? — задал вопрос Джордан.
— Не знаю, — откликнулась я. — Полагаю, их нет дома.
Вдруг в дверях показался вернувшийся Ленни. Лицо у него было расстроенное.
— Нет дома? — повторил он. — Думаю, что они не живут даже в этом штате!
— Что? — не поняла я.
Ленни ткнул пальцем в сторону коридора:
— Весь дом пустой. Здесь нет ни мебели, ни электричества, ничего!
— Здесь как в холодильнике, — добавил Джордан. — Как же Спенсер тут жил?
Кейси кашлянула.
— Я вам говорила, что он сильно изменился, — напомнила она. — И то, что Спенсер жил в заброшенном доме, доказывает это. Думаете, мы должны найти его родителей?
Я снова посмотрела на Спенсера:
— Отчего он умер?
— Не знаю, — ответил Ленни. — Кажется, ни с кем не дрался…
— Тогда что могло случиться, как ты думаешь?
— Какое это имеет значение? — застонала Кейси. — Он мертв, и мы должны что-то сделать.
— М-м-может быть, он в обмороке? — предположил Джордан. — Мы ведь не проверили его пульс…
— Не будь смешным, — огрызнулась я. — Конечно, он мертв.
— Ты права, Дайана, — прошептал вдруг скрипучий голос.
— Что? — Я вздрогнула и обомлела.
Спенсер перевернулся и сел.
В моем горле застрял сдавленный крик.
Спенсер смотрел прямо на меня.
— Я мертв, — прошептал он. — Ты права, Дайана. Я действительно мертв.
Глава 29
Кейси вскрикнула и закрыла лицо руками. Ленни и Джордан прижались к голой стене.
Я не могла двинуться с места. Стояла ошеломленная и смотрела, как Спенсер поднимается с пола. Он повернулся, подпрыгнул и стал парить в воздухе. Его длинные волосы развевались, будто серебристо-белая паутина. Он широко развел руки, открыл рот. Его рот показался нам уродливой черной дырой. А Спенсер вдруг разразился дьявольским смехом.
«Это, вероятно, ужасная шутка», — подумала я. Однако не видела никаких веревок, которые держали бы его.
Спенсер подплыл ко мне. От него веяло холодом. Лунный свет, проникающий в комнату, освещал его разлагающуюся кожу, впалые глаза, дьявольскую ухмылку.
Паря в воздухе, Спенсер смотрел на меня.
— Больше никаких «ночных игр», Дайана. Никаких игр. Я действительно мертв. Ты убила меня.
— Что? О чем ты говоришь? — крикнула я. — Я тебя не убивала.
— Да, ты убила меня, — проскрипел Спенсер. Он пронесся по комнате и повис в темном углу, показывая на нас костлявым пальцем. — Вы все меня убили! Вы меня убили прошлой зимой в хижине.