Заклятие старой колдуньи | страница 28



А я подумал, это Ванесса… — с облегчением пробормотал Коул. — Похоже, мы ему не понравились.

Мы зашли ненадолго, — объяснила я коту и жестом велела Коулу сесть на диван. — Помоги мне разобрать книги. Если мы найдем ту, что нам пригодится…

Когда Коул проходил мимо кресла, кот снова зашипел и выпустил когти. Брат опасливо отпрянул.

— Кошки не любят кур, — шепотом напомнила я и взяла с журнального столика одну из книг. Приблизив ее к глазам, я попыталась прочесть заглавие.

Очертания букв давно стерлись. Плотная обложка потрескалась от времени и была покрыта толстым слоем пыли.

— Не могу прочесть.

— Я включу свет, — предложил брат и направился к стене. Кот снова зашипел.

— Лучше не надо. Иначе Ванесса сразу поймет, что в доме кто-то есть.

Я: провела пальцем по обложке и сосредоточилась.

Глазам не верю! — меня словно осенило.

Что там, Кристал? — живо отозвался Коул. — Неужели ты нашла…

Но прежде чем я успела ответить, под потолком вспыхнул свет.

И я вскрикнула, увидев, что у стены стоит Ванесса.

22

Перепугавшись до смерти, я попятилась. Книга выпала у меня из рук и тяжело ударилась об пол.

— Ванесса, мы… — Я с трудом сглотнула. И вдруг поняла, что смотрю на портрет Ванессы, висящий на стене.

— О, Господи! — простонала я. — Это всего лишь портрет! Но какой огромный! Я думала…

Я обернулась к Коулу. Он стоял возле выключателя, не сводя глаз с портрета.

— Это ты включил свет? — спросила я.

— Да, — сознался брат. — Извини, я не хотел напугать тебя. Я думал, свет поможет…

Я вспомнила о заголовке книги.

— Коул, кажется, мы нашли то, что нам пригодится! Да еще с первой попытки!

Наклонившись, я подняла с пола книгу. Да, я не ошиблась!

— Смотри, Коул! — Я показала брату обложку. — Книга называется «Куры, куры, куры». Это наверняка та самая! Если мы найдем заклинание Ванессы…

— Тогда мы сможем расколдовать сами себя! — заключил Коул.

Громкий стук заставил нас вздрогнуть. Черный кот пронзительно замяукал, спрыгнул с кресла и шмыгнул прочь из комнаты.

— Это хлопнула калитка? Или вернулась Ванесса? — насторожилась я.

Коул выключил свет. Застыв на месте, мы напряженно прислушались. Я крепко прижимала книгу к груди. После недолгого молчания стук повторился. Опять калитка!

Пора выбираться отсюда, — прошептала я, поглядывая на дверь.

Ко-ко-ко! — ответил Коул, повернулся и на негнущихся ногах зашагал к двери. Даже в полумраке я разглядела, что шея брата сзади обросла пышными перьями.

В коридоре, выгнув спину и изготовившись к прыжку, стоял кот Ванессы. Мы опасливо прошли мимо.