Сердце охотника | страница 12
Глава 6
Джеми посмотрел вниз. Далеко у подножия горы зеленела цветущая долина Райские сады.
"Мы добирались сюда целых два дня, — подумал он. — А до долины еще так далеко".
Фургоны начали спуск с горы. Джеми дождался, пока повозка Гуда удалится на некоторое расстояние, затем тронул лошадей. Они заржали, напрягаясь. Фургон медленно двинулся с места.
Спускаться с горы должно быть проще, чем взбираться на нее, успокаивал себя Джеми. Фургон мелко затрясло. Колеса вращались все быстрее и быстрее. Лошади занервничали.
— Придержи лошадей! — закричал отец. Фургон набирал скорость. "Он едет быстрее лошадей, — понял Джеми. — Сейчас они врежутся Гудов и разобьются!"
Юноша, вцепившись в тормоз, потянул его на себя, пытаясь замедлить ход фургона до того, как он сшибет лошадей.
"Ось? Или колесо?" Лошади громко заржали, фургон начал медленно крениться.
— Прыгай, Джеми! — закричал отец. — Прыгай, Дора Мэй!
Джеми прыгнул. Он упал со всего маху на твердую землю. В нескольких шагах от него шумно рухнул отец. Раздался громкий скрежет, треск. Колесо отлетело и бодро запрыгало вниз по склону. Фургон завалился набок и замер.
— Ось, — пробормотал отец. — Проклятье преследует нас. Дора Мэй права. От него не убежишь.
Джеми, шатаясь, поднялся и помог встать отцу.
— Надо узнать, что с твоей матерью, — сбивчиво заговорил отец. — Она не успела спрыгнуть. — Он торопливо направился к фургону.
Джеми зажмурился. "Господи, ну что же с ним делать? Когда же он поймет, что мать мертва?"
Все остальные фургоны уже остановились. Отовсюду раздавались возбужденные голоса. Джеми открыл глаза. К ним подбегали люди. Он медленно двинулся им навстречу.
— Ну, что у вас опять стряслось? — поинтересовался Люсьен Гуд.
— Похоже, ось полетела, — устало ответил Джеми.
Старший колонны Томас присел у перевернутого фургона.
— Треснула прямо посередине, — подтвердил он. — Быстро не починишь.
— Придется дальше ехать без них, — объявил Гуд.
— Мне бы не хотелось оставлять кого-то позади, — произнес Томас, поднимаясь с земли. — Особенно по эту сторону гор. Это земли шауни.
— Тем более не следует здесь задерживаться, 2 констатировал Гуд.
— Я согласен, что останавливаться нельзя, — сказал Томас. — Кто-то должен взять Файров свой фургон.
Джеми переводил взгляд с лица на лицо. Все отворачивались или отводили глаза. Ни один человек не предложил им помощь.
— Ну? — рявкнул Томас. Джеми молча ждал.
— Файры прокляты, — проговорил наконец кто-то из толпы. — Как-то не хочется селить их в своем фургоне.