Свет Дивояра | страница 34



Был раздел, посвящённый эльфам, он содержал в себе не слишком достоверные сведения, о чём в книгах давалось предупреждение. Обширные учебные разделы, содержащие специальную и справочную литературу, исторические данные, наглядные пособия и пр.

Библиотека содержала в себе так много, что даже простой беглый просмотр каталога вызывал головокружение — это была мудрость, собранная теми, кто жил по полтора тысячелетия. Нужен поистине мафусаилов век, чтобы одолеть хоть часть её.


Следующим замечательным местом, где нередко проводились занятия групп, был экзопарк. О, это было нечто особенное! Парк смыкался одной своей стороной со зданием, где располагался музей естествознания. Дело в том, что музей был как бы продолжением экзопарка. Когда какой-нибудь из обитателей зверинца инопланетных монстров доживал свою жизнь до естественного конца, его помещали в прозрачную колонну, где экзотическое животное замирало навеки, сохраняя тот вид, который ему присущ.

Студенты шли по огромному холлу музея, под его мозаичными потолками, где с обеих сторон проникал свет сквозь высоченные стрельчатые окна, оконные промежутки украшены выпуклыми барельефами, изображающими мифических существ — горгульи, химеры, драконы, морские существа, величественные, как Нептун, гигантские змеи и сидящие на них верхом нечеловеческие существа — много-много всего. Украшение зала само по себе было музеем. Но преподаватель, приведший сюда группу, привлекал внимание студентов к содержимому колонн.


В тот день занятия вёл Вэйвэ Валандер, которого Лён приметил, когда волшебники собирались на поляне под дубом Фифендры, то есть Брунгильды. Это был статный, весьма рослый человек, по виду лет тридцати пяти — сорока. Чёрные с проседью волосы, холёная бородка и неожиданно лохматые брови, из-под которых смотрели острым взглядом ярко-серые глаза. Лицо у него было худощавым, очень привлекательным, как хорош собой был и сам он, но было ощущение, что Валандеру было отнюдь не тридцать пять лет, а гораздо больше. Двигался он с грацией, присущей человеку, который привык вращаться в высшем свете.

И, удивительно дело, ученики этого магистра, Фабиан и Алатрез, были на него похожи так, что их можно было принять за сыновей. Они бессознательно повторяли за своим учителем манеру двигаться, держать высоко голову, смотреть с прищуром, цедить слова. На самом деле между ними не было никакого близкого родства. Примечательно, но и Лён с Пафом весьма походили на своего второго учителя — Магируса Гонду, как будто волшебство, которому он их обучал, запечатлелось и во внешности.