Прикосновение звезды | страница 26
— Подвесной мост, — определила Вилл. — На вид довольно ненадежный. Думаете, мы сможем перевести лошадей?
— Конечно. — Мора даже не взглянула на нее, продолжая рыться в своем мешке в поисках хлеба, фруктов и воды.
Ника виновато улыбнулась Вилл. С самого начала путешествия она не произнесла ни слова.
— Те зловещие деревья передали мне весточку. — Корнелия говорила так тихо, что чародейкам пришлось наклониться к ней поближе.
Ника и Мора возились с лошадьми неподалеку.
— Деревья, цветы и все лесные растения чувствуют нечто ужасное. Они говорят, что тьма сгущается. А когда тьма восторжествует, лес увянет — он не может жить без звездного света.
Хай Лин бросила взгляд на густой лес — уже немного пожелтевший, или ей показалось? На кустике в паре шагов от девочек сидел очаровательный, крошечный ярко-красный воробышек.
Корнелия продолжала:
— У Горного Короля есть союзник в замке. Предатель! Они повторяли мне это не раз, пока мы ехали по лесу. Они шептали: «Предатель среди вас!» Они шептали: «Она уже бывала здесь раньше».
— Мора! Это точно Мора. — Хай Лин покосилась на амазонок. Корнелия кивнула.
— Деревья не называли никаких имен, но они хотели наказать предателя, вот откуда их гнев и враждебность.
Девочки переглянулись, а затем все пять пар глаз устремились на Мору.
— Что нам делать? Не можем же мы отослать ее назад, — сказала Ирма.
Вилл покачала головой:
— Просто не спустим с нее глаз. Будем настороже. Тарани, держись к ней поближе, пока мы не переберемся на ту сторону ущелья. Затем заступит на дежурство Хай Лин.
Все кивнули, не сводя глаз с Моры. Вдруг, словно почувствовав пристальные взгляды, амазонка вскинула голову и мрачно посмотрела на чародеек.
Тарани глубоко вздохнула.
— Мне, как всегда, везет, — прошептала она, подошла к величественной амазонке и дружески хлопнула ее по плечу. — Ну, Мора! Не пора ли нам в путь?
Мора замерла на мгновение, а потом с улыбкой крепко ударила Тарани по плечу.
— Пора! Нельзя терять время.
И только когда Мора отвернулась к своей лошади, Тарани потерла плечо и обиженно взглянула на подруг. Амазонка была сильна, как бык!
Скрип!!! Скрип!!!
Подвесной мост покачивался на ветру, стонал и кренился с каждым порывом ветра.
Хай Лин соскочила с лошади, пощупала канаты: старые, потертые и сухие. Доски были связаны вместе крепкими веревками. Хай Лин сделала несколько шагов по мосту. Сквозь щели между досками метрах в ста внизу виднелась бурная река.
— Выдержит? — спросила Вилл, с трудом перекрикивая шум потока. Она тоже рискнула ступить на мост и теперь стояла позади Хай Лин.