Секретов больше не будет | страница 68



     Дэн глухо застонал.

     — Извини, Кейт. Я не хотел причинить тебе вред.

     — Просто уходи и оставь меня в покое, — как плетью щелкнула Кейт.

     Дэн вздрогнул и выпрямился, с вызовом глядя на Бена.

     — Я не виноват.

     — Это правда? — спросил Бен у Кейт.

     — Он не сталкивал меня с лестницы, — пустилась в объяснения она, — я только побежала, чтобы спастись от него. Он вцепился, как осьминог, хотел, чтобы я его умоляла, — ведь это правда, не так ли, Дэн? Это твои слова. Я побежала наверх, он догнал и схватил меня. Я вырвалась и скатилась вниз, как Петрушка, и стукнулась головой.

     Бен так посмотрел на Дэна, что у того на лбу выступила испарина.

     — Хотелось бы вышибить из тебя дух, но ты вдвое хлипче меня и к тому же сын своего отца.

     — Боишься потерять работу? — ухмыльнулся Дэн и облизнул пересохшие губы.

     — Уж это вряд ли.

     — Не будь так уверен!

     Бен холодно посмотрел на него.

     — Убирайся, Дэн. На будущее советую: оставь Кейт в покое.

     — А то что? — сказал Дэн и только пискнул, когда Бен схватил его за шиворот и вышвырнул из дома.

     — Черт возьми! — восхищенно воскликнула Кейт. — Как бы я сама хотела это сделать!

     — Пошли, я отвезу тебя в неотложку.

     — Не нужно. Честно! — призналась она. — Я почти не ушиблась. Просто хотела напугать Дэна.

     — Ты уверена?

     — Немножко разбила коленку, а в остальном все нормально. — Кейт вздохнула. — Придется искать другую квартиру. Мне очень нравится миссис Бомон, но я не хочу иметь дело с ее внуком.

     — Можешь перебраться ко мне, — небрежно предложил Бен.

     Сердце у Кейт тяжело бухнуло.

     — Что... что ты сказал?

     — Ты же слышала. Я сказал, живи у меня, — повторил он.

     Онемевшая Кейт уставилась на него, потом глубоко вздохнула.

     — Мне надо выпить чаю.

     Бен закрыл входную дверь, поднялся вслед за Кейт и, прислонившись к двери, наблюдал, как она заваривает чай и ставит на поднос чашки, сахарницу...

     — Похоже, мое предложение тебя шокировало, — заметил он так же небрежно.

     Кейт бросила на него далеко не дружелюбный взгляд.

     — Тебя это удивляет, Бен? Вчера ты пулей вылетел отсюда. Где ты был? Касси звонила, искала тебя.

     — Вывел Грифа на Бродвей и ушел с ним за тысячу миль. На обратном пути пообедал в кафе, домой пришел поздно, нашел много телефонных сообщений — среди них ни одного от тебя.

     Кейт поджала губы.

     — А ты рассчитывал?

     — Нет. Я весь день пытался разобраться во множестве вещей. А когда вернулся домой, то надеялся, что был звонок от тебя.