Секретов больше не будет | страница 16
Гарри просунул в дверь рыжую голову.
— Мисс Кейт Харкер, там вас ждут.
Кейт вскочила и пошла следом за долговязым Гарри в зал.
— Кто?
Гарри указал на знакомую высокую фигуру с альбомом по современному искусству в руках.
— Вы меня спрашивали? — поинтересовалась Кейт.
Бен Флетчер обернулся и осторожно положил книгу.
— Доброе утро, мисс Харкер. У меня была встреча в городе, и я вызвался передать сообщение от Касси. Она немного задержится. Вы не смогли бы в час пятнадцать?
— Да, конечно. Я буду ждать ее в кофейне.
— Приглядывайте за ней, ладно? — серьезно попросил он. — Она увлекается. Заставьте ее поехать домой и прилечь.
— Вряд ли мне это удастся, мистер Флетчер, — сухо проговорила Кейт.
— Чужого она может послушаться, — хмуро сказал он, вовсе не замечая, что Гейл с неистовым воодушевлением расточает улыбки студентам, столпившимся у кассы. Вдруг он улыбнулся во весь рот: в магазин ворвался мужчина с огромным букетом цветов. — Дэн? Что ты тут делаешь? Только не говори, что умеешь читать!
Дэн Бомон минуту глядел на Кейт, не узнавая, потом прошагал к ней и вручил букет, не обращая внимания на Бена Флетчера.
— Примите мои извинения за вчерашнюю ночь, — сказал он, разглядывая очки и пучок на голове Кейт. — Вы выглядите... иначе.
— Ты тоже, сынок, — сказал Бен Флетчер. — Этот фонарь мне нравится. Чей-то муж наконец изловил тебя?
— Вообще-то синяк мне поставила мисс Харкер. Совершенно незаслуженно.
Гарри, Клэр и тем более Гейл следили за происходящим со все возрастающим любопытством. Кейт взяла цветы, сухо поблагодарила, распрощалась с обоими мужчинами и унесла букет в комнату для персонала, чтобы поставить в воду.
К счастью, в магазине было много народу, и только когда Гейл и Гарри ушли на ланч, а Клэр получила деньги с последнего клиента, Кейт смогла выдать коллеге сжатую, отредактированную версию ночного происшествия. Клэр зачарованно слушала.
— И ты спустилась, чтобы встретиться с человеком, которого считала грабителем? Кейт, ты идиотка. Ведь могло случиться что угодно.
— Но не случилось. Оказалось, что Дэн Бомон — не грабитель.
— Вот именно. Иначе было бы хуже. — Клэр усмехнулась. — Похоже, его мужская гордость не пострадала оттого, что его сбила с ног такая малышка. Очень дорогие цветы.
— Ненужная экстравагантность, — сказала Кейт и улыбнулась покупателю. — Вам биографии? Сюда, пожалуйста.