На волне Знаменитых Капитанов | страница 98




Матрос Летика:

Осмелюсь доложить… фок-мачта сбита. Упала за борт. Какие будут приказания?

Артур Грэй (командует):

Подойти левым вплотную к пиратекому бригу! Марсовые на ванты! Приготовиться к прыжку!


Шум ветра. Треск сталкивающихся кораблей.


Артур Грэй:

Закинуть крючья! За мной! На абордаж!


Ружейные и пистолетные выстрелы. Грохот абордажных лестниц. Стук подкованных сапог при прыжке на палубу.


Джордж Мерри (на ходу):

Ты их задержи на шканцах, а я доберусь вплавь до острова за помощью…


Плеск воды.


Старик Морган:

Нашел дурака.


Еще более сильный всплеск воды.


Капитан корвета «Коршун»:

Я осмотрел трюм. Там никого нет!

Артур Грэй:

Клянусь тигровыми акулами, мой топор разнесет эту дверь вдребезги!


Удары топора. Треск досок.


Дик Сенд:

Немо! Цел и невредим!

Капитан Немо:

Прошу извинения, что не встретил вас на пороге… Но была весьма уважительная причина – меня приковали, как невольника, к рундуку.

Артур Грэй:

А где ключи от замка?

Капитан Немо:

В кисете у Джона Сильвера. Он отправился со всей командой на поиски «полюса золота»! Так они по-своему окрестили остров Кокос.

Тартарен:

Посторонитесь, медам и месье!.. В багаже бывалого путешественника всегда найдутся ружья, лекарства, пледы, кинжалы, фруктовые соки, сабли, не говоря уже об иголках и напильниках… Не мешайте звезде Тараскона показать свое искусство…


Звон кандалов. Звук напильника по металлу.


Капитан корвета «Коршун»:

А кто же в нас стрелял?

Капитан Немо:

Вероятно, Джордж Мерри и старик Морган, оставленные на вахте. Собственно, они стерегли не меня, а «полюс звуков».

Матрос Летика:

Осмелюсь доложить, капитан Артур Грэй, Запасной фок поставлен. И алые паруса полощутся на ветру как ни в чем не бывало. Команда ждет ваших приказаний.

Артур Грэй:

Перейти всем на борт галиота «Секрет»!

Дик Сенд:

А какая судьба ждет «Испаньолу» и пиратов, прыгнувших за борт?

Гулливер:

Предоставим это целиком на усмотрение достоуважаемого Роберта Льюиса Стивенсона, хорошо известного всем по роману «Остров сокровищ»!..

Артур Грэй:

Поднять брамсели и бом-брамсели!

Матрос Летика:

Есть поднять брамсели и бом-брамсели!


Музыка путешествий пробивается сквозь шум и свист ветра.


Мюнхаузен (иронически):

Все, что вы нам рассказали на палубе, Немо, о «полюсе звуков», – весьма любопытно… Но вы опоздали… (Со смехом.) Примите мои сожаления… Около двухсот лет тому назад была напечатана моя правдивейшая история об оттаявших звуках…


Звучит мелодия песенки Мюнхаузена.


Мюнхаузен:

Мой кучер повесил рожок неподалеку от печки, и вдруг рожок заиграл: «Тру-туту! Тра-тата! Ра-рара!» Мы очень удивились, но в ту же минуту я понял, почему на морозе из этого рожка нельзя было извлечь ни единого звука, а в тепле он заиграл сам собой.:На морозе звуки замерзли, а отогревшись у печки, оттаяли и стали сами вылетать из рожка,