На волне Знаменитых Капитанов | страница 44




Робинзон Крузо (поет где-то вдали):


Песня «За тех, кто в пути»:


Отброшены все заботы -

В камине дрова горят,

Старинные переплеты

На полках тянутся в ряд…

А где-то, быть может, вьюга

О камни швыряет бриг,

И друг выручает друга

В самый последний миг!


Так вспомним о тех, кто в море!

О тех, кто в небе летит,

Кто с ветром пустыни спорит,

Штурмует громады взгорий -

И всех, кто сегодня в пути!


Нам тоже буря знакома,

Мы с нею давно на «ты».

Мы были всегда, как дома,

Под знаком любой широты.

Большие прошли дороги,

Смотрели только вперед!

О жизни, полной тревоги,

Вспомним под Новый год!


Так вспомним о тех, кто в море!

О тех, кто в небе летит,

Кто с ветром пустыни спорит,

Штурмует громады взгорий -

И всех, кто сегодня в пути!


Артур Грэй (приближаясь):

В какой-то степени, я надеюсь… это относится и ко мне – капитану галиота «Секрет».

Крепс, Минц (вместе):

Артур Грэй!

Минц:

Мы рады приветствовать вас в последний вечер уходящего года…

Крепс:

Вы явились, чтобы поздравить наших юных друзей? Они будут очень рады.

Артур Грэй:

Я не знаю, что мне сулит эта ночь.


Становится слышна музыка Артура Грэя, и на фоне ее тихого звучания капитан галиота «Секрет» начинает свой рассказ. .


Струя пены, отбрасываемая кормой корабля «Секрет», прошла через океан белой чертой… Я вышел на палубу… Огонь трубки двинулся и поплыл ко мне; скоро я увидел во тъме руки и лицо вахтенного. «Капитан, вам письмо, – сказал он. – Его доставил какой-то индеец на пироге… с попугаем на плече… Он сказал, что не будет ожидать ответа. и скрылся в тумане».


Музыка Грэя замолкает.


Крепс:

Загадочное письмо ?

Минц:

Может быть, новогодняя шутка?

Артур Грэй:

Не похоже. Но очень странное послание… (Шелест письма.) Вот послушайте… (Читает.) «По поручению Клуба знаменитых капитанов имею честь просить вас прибыть в кают-компанию 31 декабря не позднее семи часов. Дело чрезвычайной важности и ни под каким видом не может быть отложено на будущий год. С океанским приветом – Робинзон Крузо». Может быть, вам что-нибудь известно?.

Крепс:

Вы все узнаете своевременно или несколько позже.

Артур Грэй (настаивает):

Но все-таки… скажите… я ведь покинул свой корабль и Ассоль в такой вечер!.. Я вас очень прошу… в чем дело?

Минц:

Нас не надо просить. Наступает капитанский час…


Продолжительный дребезжащий звонок.


Марья Петровна:

Катюша, пора закрывать библиотеку.

Катюша:

Сейчас, Марья Петровна, я только поставлю на полку Робинзона Крузо.

Марья Петровна:

Какого Робинзона Крузо?

Катюша:

Вы забыли? Сегодня из магазина доставили новое издание. С чудесными иллюстрациями. Вы только взгляните… Пятница на пироге с попугаем на плече.