На волне Знаменитых Капитанов | страница 122



Капитан Немо:

На месте капитана теплохода я бы принял по всем законам морского гостеприимства на борту своего корабля всех четверых участников этого почтового рейса!

Артур Грэй:

Так и было сделано. Балтийское пароходство пригласило Фридель, Колетт, Жака и Тринхен вместе пойти в рейс на трансатлантическом судне «Александр Пушкин» .:

Тартарен (ворчливо):

Пардон, мсье Грэй… Письмо дошло до адресата, чего никак нельзя сказать о вашем пении… Где песня председателя, спрашиваю я!..

Артур Грэй:

Я как раз собираюсь предложить вашему вниманию песню о почтовом голубе моряков…


Песня «Бутылка с сургучом»,


Артур Грэй (поет):


Среди неведомых широт,

Где буря, шторм и мрак,

Пустил ее на волю волн

Неведомый моряк.


Ее поймали на волне

И вынесли на ют…

Она блеснула при луне,

Как тусклый изумруд.


Плывешь откуда? Путь каков?

Расскажешь ты о чем?..

Почтовый голубь моряков -

Бутылка с сургучом.


Быть может, спасшийся матрос,

Собрав остаток сил,

Бутылку к берегу донес

И в море уронил…


Или бродяга-следопыт

Шлет вести с корабля,

Что новый остров им открыт,

Чудесная земля!


Плывешь – откуда? Путь каков?

Расскажешь ты о чем?..

Почтовый голубь моряков -

Бутылка с сургучом.


Тартарен:

Браво, браво! Бис, мсье Грэй!


Стук председательского молотка.


Артур Грэй:

Друзья мои, перейдем к делу. Я весьма озабочен судьбой знаменитого капитана Синицына…

Гулливер:

При всем уважении к вам, достопочтенный Артур Грэй, я полагаю, что такого знаменитого капитана нет.

Артур Грэй:

Такой капитан есть!.. Я вам представлю сейчас письменное свидетельство…

Дик Сенд:

Так что же занести в наш судовой журнал?

Артур Грэй:

Пишите. Сегодня перед закрытием библиотеки феерия писателя Александра Грина «Алые паруса», которую я имею честь здесь представлять, была выгружена из сумки одной школьницы и пришвартовалась к столику Марьи Петровны. И вдруг я с немалым изумлением замечаю, что между страницами главы пятой «Боевые приготовления» лежит этот листок… очевидно, вырванный второпях из какой-то тетради…

Тартарен:

Сударь, вы долго будете играть на моих нервах? Весь Тараскон знает, как я страшен в гневе!

Артур Грэй (спокойно):

Лучше дайте вашу лупу, Тартарен…

Тартарен:

Вот – лучшая лупа в Провансе!..

Артур Грэй:

Начало сильно размыто… Соленая вода выедает чернила.. Можно разобрать только три буквы – «кат… ».

Капитан Немо:

А что если это начальные буквы трагического слова «катастрофа»?

Капитан корвета «Коршун»:

Возможно… Дальше уже довольно ясно… «Я никогда ей этого не прощу. Опозорить меня, знаменитого капитана… при всей команде… ».