На волне Знаменитых Капитанов | страница 117
Робинзон Крузо:
Вы распоряжаетесь не своим имуществом. Сейчас мои друзья капитаны…'
Гриффин (перебивает со смехом):
Ах, вот что: острый приступ сентиментальных чувств… Но мы с вами не кисейные барышни. Не беспокойтесь, коллега, с капитанами я разделаюсь сам, как и с вами, впрочем, если вы будете тянуть с ответом.
Робинзон Крузо (после паузы):
По рукам, Гриффин!
Сильное хлопанье ладоней. Шум борьбы.
Гриффин (кричит):
Отпусти меня… Даю слово… Я исчезну…
Робинзон Крузо:
Но нет… Ты привидение, которое возвращается.
Гриффин (стонет):
Не выкручивай мне руки…
Робинзон Крузо:
А ты не вырывайся… Это бесполезно… Я привык от зари до зари без устали играть с тремя игрушками – с топором, заступом и лопатой..
Шум борьбы стихает.
Робинзон Крузо:
А теперь, приятель, я тебя уложу в этот не слишком удобный ящик из-под аквалангов и для верности заколочу гвоздями… Любезность за любезность!
Стук заколачиваемых гвоздей.
Гриффин (глухо, из ящика):
Я буду жаловаться самому Герберту Уэллсу…
Робинзон Крузо:
Напрасный труд. Уэллс тебя и выдумал для того, чтобы показать – что может случиться, когда великие научные открытия оказываются в руках безумцев и фанатиков!
Всплеск воды.
Дик Сенд:
Капитан Крузо… Смотрите, что я добыл на морском дне… Вывеска с надписью «Чайная»…
Робнизон Крузо (с иронией):
Нашли тоже сокровище…
Всплеск воды.
Тартарен:
Дайте pyкy, Дик.. Так… осторожнее… Она разбита…
Робинзон Крузо:
Кто это – она?
Тартарен (восторженно):
Граммофонная пластинка!.. (Напевает.) «Бутылка с сургучом»… Любимая песня юных моряков!.
Всплеск воды.
Гулливер:
Достопочтенные капитаны, я бы принял это за модель корабля, если бы это не было оцинкованное корыто…
Еще один бурный всплеск воды.
Мюнхаузен (отфыркиваясь):
Только я – Карл Фридрих Иероним – мог напасть на верный след!.. Вот!.. Смотрите!.. Номерной знак дома- «Пушкинская, двадцать»… Сейчас я нырну опять…
Слабый всплеск воды.
Артур Грэй:
Сушите акваланг, дорогой Мюнхаузен…
Капитан корвета «Коршун»:
Принимайте на борт сундук капитана Ермакова!
Шум втаскиваемого на плот сундука.
Артур Грэй:
Мы откопали его из -под густого слоя ила…
Капитан корвета «Коршун»:
Среди развалин каменного сарайчика возле полусгнившего дубового пня… .
Тартарен (восторженно):
Медам и месье ! Наконец-то сокровища в наших руках!..
Робинзон Крузо:
Клянусь законными наследниками, а так же всей родней капитана Ермакова! Сундук должен открывать я!..
Мюнхаузен (в запальчивости):
Собственно, на каких основаниях, Робинзон?
Робинзон Крузо: