На волне Знаменитых Капитанов | страница 102
Капитан корвета «Коршун» (перебивает):
Не унывайте, Дик! Мы тоже на рассвете уйдем в шлюпочный поход…
Артур Грэй:
Капитан корвета «Коршун», это будет на рассвете, а впереди еще целая ночь…
Гулливер:
Достопочтенный Артур Грэй совершенно прав. Ведь сегодня назначена наша традиционная встреча…
Дик Сенд:
Тем более что у меня есть чрезвычайно важное, я бы сказал, экстренное сообщение!..
Мюнхаузен:
У меня есть более важное и экстренное сообщение: вы все во главе с Мюнхаузеном сидите на мели, хотя на ящике красуется лживое пожелание: семь футов воды под килем…
Робинзон Крузо:
Клянусь нашей общей работой с Пятницей, мы бы с ним мигом прорубили борт этого ящика… Но все мои топоры зажать на сорок первой странице… В издании Детгиза.
Капитан Немо:
Да… положение безвыходное!.. Что же делать, друзья?.. Мы в тисках деревянного спрута…
И в этот момент раздается лязг клещей, вытаскивающих гвозди, и треск досок.
Гриффин:
Безвыходных положений не бывает! Особенно в фантастических историях… Фарватер свободен! Приглашаю вас занять кресла в кают-компании!
Дик Сенд (приближаясь):
Капитаны, я никого здесь не вижу…
Робинзон Крузо:
Но клянусь безлюдием океана, я ясно слышал человеческий голос…
Тартарен (приближаясь, звеня оружием):
Ужасно, медам и месье, ужасно! Неужели это было привидение? Нет, не может быть…
Артур Грэй:
Привидение слишком ловко орудовало клещами и молоком! Небывалый случай…
Веселый хохот Гриффина.
Мюнхаузен (шепотом):
Оно еще смеется над нами !
Робинзон Крузо:
Проходите, сударь, будьте любезны.. кто бы вы ни были… Я уже достал топор…
Гриффин (иронически):
И это в благодарность за то, что я освободил вас из плена Робинзон!
Гулливер:
Достопочтенное привидение, если вы не хотите предстать перед нами в виде призрака или тени, то хотя бы назовите себя…
Гриффин:
Я всегда ценил вежливость, мистер Гулливер. Разрешите отрекомендоваться!..
Звучит музыка песенки.
Гриффин (поет):
Кто вдруг из вас не загорелся,
Завидев словно в смутной дымке,
В романе Герберта Уэллса
Путь человека-невидимки!
Всегда и везде одинокий,
Был сломан, как школьником грифель,
И близкий и странно далекий
Неистовый Гриффин!
Незримый образ мой ужасен,
Никто не знал трагичней доли…
Но для друзей я не опасен,
А для читателей тем боле!
Всегда и везде одинокий,
Был сломан, как школьником грифель,
И близкий и странно далекий
Невидимый Гриффин!
Дик Сенд:
Физик Гриффин? Мы будем рады, если герой романа «Человек-Невидимка» примет участие в нашей встрече…
Гриффин:
С удовольствием… Когда я буду свободен от своих дел, навязанных мне моим автором Гербертом Уэллсом…