По следу Саламандры | страница 67
Со стороны можно было обратить внимание, что и посетитель, и продавец были одинаково тощими и сутуловатыми, будто родственники.
Но как раз на это Илай не обратил внимания. Соплеменники редко захаживали в его лавку. Их было попросту очень мало в Мире.
Человек в охотничьей шляпе встал у полок с накладными замками и рассматривал их некоторое время, как экспонаты в музейной витрине.
Потом взял один из них, самый простенький, и рассеянно повертел в руках.
Илай решил помочь позднему гостю, и после этого уже закрывать торговлю на сегодня.
— Вы выбираете замочек для сарайчика? — поинтересовался он.
Гость встрепенулся и хотел было положить замок на место, но вдруг улыбнулся и ответил:
— Да нет, скорее для дома.
— У вас что, совсем нечего взять в доме? — с еще большей иронией поинтересовался Илай.
— Можно сказать и так.
— Но так же будет не всегда, правда?
— Это настолько плохой замок?
— Не мое дело — отговаривать вас, но я бы порекомендовал другой. Вон тот понадежнее. — Илай указал замок подороже.
Он хоть и собирался закрываться, но не считал возможным изменять ради этого своим принципам. Если человек может купить самый дорогой замок, то пусть его и покупает.
— Да и дома–то у меня нет, — усмехнулся покупатель.
— И это не вечно.
— Просто я последнее время имел дело с замками. Правда, они все были по другую сторону двери.
— Я не очень понимаю, о чем идет речь… — несколько опешил Илай.
Посетитель положил замок на место и подошел к продавцу.
— Все жадничаешь, старый нетопырь, — сказал он и взглянул в лицо Илая так, что того отбросило от прилавка к полкам, расположенным за спиной.
— Флай… — выдавил он с ужасом.
— Когда ты в последний раз расправлял крылья? — продолжал посетитель.
— Тише!..
— Мы не одни?
— Одни… Но… Все же…
— Тогда прекрати дрожать, — сказал Флай. — Мне нужна твоя помощь.
— Помощь? Но я не могу…
— Ты что же, не понимаешь ничего? Не чувствуешь? — Флай с удивлением всмотрелся в лицо соплеменника, от которого, казалось, ждал большего. — Беккракер ждет. Ничто из нажитого ни ты, ни кто–либо другой не сможет взять с собой. Беккракер ждет! Очень скоро станет поздно.
— Брось… — криво улыбнулся Илай, который и рад был бы перестать дрожать, но не мог. — Это же легенда. Никто не верит и не помнит…
— А ведь ты и впрямь ничего не чувствуешь, — констатировал Флай.
— Чего я не чувствую?
— Ты знаешь, кто я?
— Ну, д–да…
— Кто я?
— Ты уводящий…
— Так я тебе говорю. Я уводящий — Флай, последний из рода… Беккракер ждет. Я чувствую его. Страх уже здесь.