Покойник | страница 36
Рина. В таком случае мы ненадолго зайдем к ней. (Собираются идти.)
Спасое. Минуточку! Мне хочется вас кое о чем спросить. Вы говорили, что собираетесь сходить к адвокату проконсультироваться?
Новакович. Я уже был!
Спасое. И?
Новакович. Адвокат подтверждает, что наш брак с появлением первого мужа действительно аннулируется и что моя жена должна вернуться к своему первому мужу.
Рина. Это было бы ужасно! Это было бы самым жестоким наказанием.
Новакович. Адвокат говорит, что единственный выход – если бы ее первый муж начал дело о разводе, разошелся бы с ней, и тогда я мог бы повенчаться снова. И я, откровенно говоря, хочу сделать ему такое предложение.
Спасое. Кому – ему?
Новакович. Покойнику.
Спасое. Вы попросите его начать дело о разводе?
Новакович. Ну да! На что ему жена, которая его не любит?
Рина. Я бы не пережила, если бы вернулась к нему.
Спасое. Повремените, прошу вас! Это не такая простая вещь, как вам кажется. Чтобы начать дело о разводе, он должен быть живым.
Рина. Так он же жив!
Спасое. Жив, знаю, что жив, но мы этого признать не можем! Знаете, что такое признать в законном порядке, что он жив? Это значит, что все мы сядем на скамью подсудимых, это значит, что все мы, ни в чем не повинные люди, пропадем ни за понюшку табаку!
Рина. Знаете, господин Благоевич, когда корабль тонет, каждый прежде всего спасает себя.
Спасое. А, вы так смотрите на дело? Каждый о себе! Ну хорошо, в таком случае пусть каждый сам о себе и заботится. Только уж тогда не жалейте, если я доплыву до берега раньше, чем вы!
Новакович. Вы как будто угрожаете нам, господин Спасое?
Спасое. Не угрожаю, но вы сами же говорите, «когда корабль тонет…», забывая, что с этим кораблем потонут и ваши полмиллиона наличными.
Новакович (вздрогнув). Не думаете ли вы?…
Спасое. Думаю, думаю! Вы забываете, что во всем этом деле ваш брак не самое важное.
Новакович. Не забываю, только…
Спасое. Ну, если не забываете, то будьте терпеливы. У меня сегодня, например, будет очень важный разговор с одним влиятельным господином. На его помощь я возлагаю большие надежды.
Новакович. Ну, разумеется, мы потерпим. Спасое. Идите со спокойной душой в комнату к Вукице, там и жених, посидите, а меня оставьте одного, о вас я тоже позабочусь. Прошу, прошу! (Рине, провожая ее.) Госпожа Рина, повлияйте на Вукицу, чтобы она успокоилась. Она очень нервничает, что свадьба отложена.
Рина. Ах, да, да!
Рина и Новакович уходят в комнату Вукицы.
Софья, Спасое.