Невеста для короля | страница 65
— Ни хочу, ни кого лишний раз беспокоить, но не могу не предупредить вас, что, во-первых, за нами наблюдают, а во-вторых, похоже нас ждут неприятности.
Поскольку до этого он стоял ко мне спиной, я не могла увидеть выражение его лица, однако, когда он резко развернувшись, повернулся к нам, вынимая из ножен меч, я заволновалась. Вид у Дементия был пугающий. Каменное выражение лица, и только глаза неумолимого хищника, готового растерзать всякого кто рискнет подойти к нему.
— Надеюсь, все умеют быстро бегать?
Этот вопрос немного застал меня врасплох, и я, проследив за его взглядом, обернулась назад.
На другом конце тропы, злобно сверкая кроваво-красными глазами, застыл странный зверь.
Отдаленно он напоминал быка. Только вот, у него, в отличие от этого крупного рогатого скота, была длинная снежно-белая шерсть, количество рогов составляло четыре штуки, длинный тонкий хвост, недовольно размахивая, метался из стороны в сторону, к тому же завершали образ не дружелюбного хищника, тонкие костлявые, кожистые крылья, торчавшие изо рта длинные клыки и когтистые лапы.
Судя по всему, мы зверю, как и он нам, не приглянулись. Поэтому он издал странный рычащий трубный звук, от которого кровь застыла в жилах. После этого зверь резко рванулся вперед, явно желая избавить лес от нежелательных путников. Но нас подобное знакомство так же не особо обрадовало, и мы бросились бежать. Правда поскольку впервые несколько мгновений я растерялась, меня к движению подвигло то, что Дементий схватив мою руку чуть ли не поволок меня за собой.
М-да, впервые я почувствовала себя добычей, по следам которой, с собаками несется толпа охотников. И должна сказать, что чувство это мне не понравилось. И хотя, не смотря на то, что фивер был в единственном экземпляре, производимый им грохот соответствовал той самой злополучной толпе охотников.
Еще ни когда в жизни я не испытывала такого жуткого животного страха, и ещё ни когда мне так страстно не хотелось жить, находясь так близко от смерти.
Я крепче вцепилась в руку Дементия. На бегу, обернувшись, он, посмотрел мне за спину и, стиснув крепче зубы, ускорился, ни на миг, не выпуская моей ладони.
Кой леший дернул меня так же обернуться, я так и не поняла, но то, что фивер находился всего в десяти метрах от нас, меня совсем не порадовало, к тому же, он бежал куда быстрее нас, и поэтому разделявшее нас расстояние неумолимо продолжало сокращаться.
Не в силах сдержаться я что есть мочи возопила в диком толи крике, толи визге, переходящим в ультразвук, на самой высокой, режущей по ушам ноте.