Самый неправдоподобный роман. Книга вторая | страница 83



Этот удивленный взгляд широко распахнутых голубых глаз выворачивал Дэну всю душу наизнанку. Такой чистый, наивный, мудрый, притягательный и такой… знакомый, как будто Дэн смотрел в чье-то отражение в зеркале. Вот только чье это было отражение — Джессики или Максвелла? Меньше всего ему хотелось думать о том, что эта девушка на самом деле их дочь. У него самого сейчас состояние было примерно, как у сына. И он использовал телефонный звонок Роберта Монтгомери просто, как идеальный предлог, чтобы улизнуть из поля зрения этих пронизывающих душу насквозь небесно-голубых глаз. Ему жизненно необходимо было побыть сейчас наедине с самим собой, чтобы… Нет! Ему необходимо поговорить об этом с Бобом, иначе он взорвется. Монтгомери очень вовремя позвонил.

— Ладно, мне пора, — проговорил Дэн. — Еще увидимся, надеюсь… Чарли, позвони мне потом. Есть разговор, — добавил он, обращаясь к сыну и одновременно уповая на то, чтобы эта его фраза не была принята Чарльзом в штыки.

У него действительно было, что сказать сыну.

— Всего хорошего, Дэн! — Попрощалась Джулия. — Удачи вам на вашей деловой встрече!

— Спасибо, Джулия, — коротко улыбнулся Уайтхорн. — До свиданья…

И он так стремительно пошел за угол дома к гаражу, что можно было подумать, что он от чего-то убегает.

— Счастливо, пап! — Крикнул ему вслед Чарли.

Отец обернулся, пару секунд посмотрел на молодых людей, отсалютовал рукой в знак прощания и через мгновение скрылся за домом.

Уайтхорн — младший посмотрел на девушку, счастливо улыбнулся и сказал:

— Ну, что, пойдем, я покажу тебе дом?

Глава VI

Непривычно было вновь очутиться в своей привычной комнате общежития, которую Чарльз Роберт делил с Россом Келвином. Ведь теперь все было по-другому. Здесь ему предстояло пережить новую волну слухов и сплетен относительно развода отца и матери. Здесь ему предстояло терпеть на себе косые взгляды сокурсников и злые нападки Росса, которые стали еще злее в свете последних событий. Если раньше они еще хоть как-то терпели друг друга, то теперь эта вынужденная совместная жизнь будет для них обоих совсем не в радость. Чарльз и Росс совершенно не подходили друг другу ни для дружбы, ни даже для элементарного общения. Однако им приходилось ладить друг с другом, ибо комендант общежития, бывший военный командир, не желал и слышать о чем-то подобном. Так что общались курсанты между собой разве что по необходимости. А теперь, когда Чарли увел у него девушку, неизвестно было, во что выльется это даже вынужденное общение.