Самый неправдоподобный роман. Книга вторая | страница 25
— Извини, я сейчас.
— Все в порядке, — ответила ей Джулия, ища глазами Росса Келвина среди гостей. — Я пока поговорю с Россом.
Чарли, как всегда опоздал. Ангель хоть и ждала его намного раньше, но ничего ему не сказала, потому что это было бесполезно. Они несколько лет жили на одной улице, и каждый раз Чарли буквально "находил" любой способ, чтобы опоздать к ней навстречу. Похоже, опоздание было у него в крови.
— Что на этот раз, Чарли? — С деланно суровым видом вопросила Ангель.
Актерская игра у нее всегда плохо получалась. Вот и сейчас выражение лица у девушки было таким, что парень невольно от души расхохотался.
— О, на этот раз у меня вполне уважительная причина! — В тон ей ответил он. — Я ждал, пока мне привезут подарок для тебя.
— Да не нужен мне никакой подарок! — Отмахнулась было она. — Главное, чтобы ты вовремя пришел!
Однако когда перед Ангель с легким щелчком раскрылась небольшая коробочка, обитая темным бархатом, она, как завороженная, уставилась на нее. Изумленному взору девушки предстал чудесный золотой браслет с изумрудами, выполненный в форме змейки. Чистое золото приобрело в электрическом свете какой-то особый волшебно-неповторимый цвет, а довольно-таки крупные камни точно светились изнутри.
— Как ты думаешь, этот браслет подойдет к твоим зеленым глазам? — Спросил Чарли, улыбаясь.
— Чарли, это просто потрясающе! — Выдохнула мисс Эвинг, продолжая неотрывно смотреть на великолепные камни.
— Теперь ты простишь меня за опоздание?
— А?.. — Проронила она, словно не слыша его. — Что? Да, конечно! Ты прощен. — Ангель наконец-то пришла в себя и подняла на него такие же изумрудно-зеленые глаза. — Поможешь мне примерить подарок?
— С удовольствием…
Когда браслет засверкал своими камнями на ее тонком запястье, Ангель, разглядывая его, проговорила:
— Да уж, "Уайтхорн Интерпрайзис" не оставляет никаких шансов своим конкурентам…
— Тсс… Прошу тебя, молчи! Иначе все вокруг узнают источник подарков моим девушкам.
Он произнес это так серьезно, что Ангель прыснула со смеху. Вслед за ней рассмеялся и Чарли. Молодые люди смеялись до тех пор, пока не вышел Дэниел и не провозгласил торжественно:
— Дамы и господа! Прошу к столу!..
Ангель пристроилась к Чарли со словами:
— Пойдем! Сегодня ты будешь моим кавалером!
Вся эта разношерстная компания гостей, радостно переговариваясь, направилась в столовую, где их ждал вкуснейший ужин, приготовленный шеф-поваром — французом, которого Саймону Эвингу удалось переманить к себе в дом из одного очень известного в Лос-Анджелесе ресторана. Курсанты летной академии, студенты Римского университета изобразительных искусств, отпрыски богатых и знаменитых семей города. Практически всех гостей Чарли знал поименно долгое время. С некоторыми он учился, некоторые учились с Ангель, а кое с кем сталкивался на приемах, устраиваемых отцом или его коллегами по бизнесу. Отовсюду ему улыбались довольные лица, отовсюду слышались радостные приветствия друзей и подруг. И посреди этой радостно-суматошной толпы Чарли вдруг перехватил пронзительный взгляд голубых, как небо, глаз. Глаза эти вызвали у него странное ощущение дежа-вю, чего раньше никогда не было. Где-то он уже видел эти невероятно запоминающиеся глаза, вот только где и когда, а самое главное, кому они принадлежали, он вспомнить не мог. Удивительно, что Чарльз видел только эти голубые глаза. Лица девушки он не видел. И даже если бы спустя вечность, равную мгновению, его спросили, как выглядит девушка, чьи глаза так заворожено смотрели сейчас на него, он бы не смог ответить. А может, и не было ничего? Может, он перегрелся на солнце, и ему пригрезился этот волшебный взгляд? Не может быть, чтобы такой взгляд принадлежал реальной женщине. И если все это происходит не во сне, то разве может взгляд небесно-голубых глаз обладать силой остановить время? Неужели он способен заставить его забыть обо всех и обо всем?..