Ночное похищение (сокращ.) | страница 85
— Конечно! — Эдит указала на один из стульев в прихожей, села на соседний и взглянула на Бена.
— Это по поводу Нельсона и его смерти.
— Что же вас интересует? — спросила Эдит.
— Есть подозрение, что его убил кто-то из родственников.
Эдит это известие нисколько не удивило.
— Знаю. Расти мне сказал. Я ему ответила, что это не я, — улыбнулась она собственной шутке.
— Я говорю о кровных родственниках, — уточнил Бен. — Это все из-за анализа ДНК. У него ведь были только сестра и племянник, да? Никаких детей или… Никаких, так сказать, скелетов в шкафу?
— Полиция меня об этом сегодня уже спрашивала, — ответила Эдит. — Я рассказала им все, что знала.
Бену показалось, что она что-то утаивает.
— Давайте начистоту. Вы же знаете, мне можно доверять. Было что-то, о чем вы полиции не рассказали?
— Собственно, наверняка я ничего не знаю.
— Можете высказать свое предположение.
— Через несколько лет после свадьбы Нельсон стал мне изменять. Она была молоденькая, хорошенькая… Он думал, я ни о чем не знаю, однако женам все становится известно. Но я молчала. Надеялась, все рассосется само собой, и так оно и случилось. Она уехала из города, и все. Но потом, уже подростком, сюда вернулся ее сын. И как только я увидела мальчишку, я все поняла. Он был копией Нельсона в молодости. Не думаю, что сам Нельсон все понял. Я не хочу сказать, что Нельсона убил он. С чего бы? Но раз уж вы спросили…
— У Нельсона был сын? — воскликнул Бен. — Кто он?
Глава 11
Чен вытолкнул Тесс из «мерседеса» и запихнул на переднее сиденье машины Келли. Затем порылся у себя в багажнике и в капоте «хонды», сел за руль, с помощью отвертки и плоскогубцев что-то сделал с проводами, и мотор завелся. Развернув машину, он остановил ее на краю пруда.
Тесс посмотрела на него. Чен глядел на воду.
— Лучше бы я Нельсона сюда скинул, — сказал он. — И ничего бы не было. В смысле, этой истории с тобой и с мальчишкой. Но я запаниковал. Он пришел в редакцию и стал меня обвинять. Я ответил, что не могу разговаривать там, и предложил встретиться в более уединенном месте, то есть здесь. Но, убив его, я не хотел оставлять труп на своей земле. Поэтому повез тело в лагерь. Что было очень глупо. Все дело в том, что он застал меня врасплох: сначала рассказал, что я его сын, потом объяснил, как догадался, что твою сестру убил не Лазарус, а я. Он сказал, что Лазарус еще тогда обвинял во всем меня, но он ему не поверил. А это оказалось правдой. — Чен горько усмехнулся. — Нельсон предложил мне защиту. Ха! Еще один папаша-защитник. Во что бы мне эта защита обошлась? Но я не хотел рисковать.