Ночное похищение (сокращ.) | страница 53
— Очевидно, Нельсону было проще отправить на казнь Лазаруса, а не себя.
— Но это вы сказали, что вашу сестру забрал Лазарус! Как вы могли так ошибиться?
— Я не ошиблась, — сердито сказала она. — Как вы не понимаете? Они сделали это вместе.
Тесс тут же сообразила, что сказала слишком много.
— Я знаю не больше вашего, — поспешно добавила она и отвернулась. Но по его победному виду догадалась, что ее возражения бессмысленны.
Ее мать уже много лет жила в гостинице, и Тесс отлично знала о тропинке, которая вела к задней двери. А еще она знала, что репортеры, расстроенные отсутствием горячих новостей и взбудораженные выкриками Джейка, скоро снова обступят гостиницу. Поэтому она решила пойти в обход.
Она зашла через заднюю дверь в кухню. Оттуда доносился странный, пронзительный вой, а у раковины стоял мужчина с изможденным лицом. Мужчина в серой парке.
Тесс вскрикнула. Это был тот самый человек, которого она видела в первое утро. Тот, кто вчера вечером сидел и курил в машине.
— Эй, Тесс! — поднял он руку. — Не паникуй.
Вошла Дон со стопкой кухонных полотенец.
— Тесс, что с тобой? Ты что, никогда не слышала, как чайник свистит?
— Мама, кто это? — спросила она. — Что он здесь делает?
Дон смутил резкий тон дочери.
— Ты что, не помнишь мистера Фалена? Это же Кеннет Фален.
Тесс посмотрела на запавшие глаза мужчины, на его стриженые, с сильной проседью волосы, серое лицо. Вспомнила снимок в газете, на котором она пририсовала очки. Кеннет Фален!
Дон положила полотенца и выключила чайник.
— Мы собирались попить чаю. Будешь?
Тесс покачала головой.
— Садись, Кен, — сказала Дон.
Кен присел на лавку. Дон поставила на стол кружки и села на скамью напротив.
Тесс не сводила глаз с Фалена.
— Что вам здесь надо? — спросила она.
— Тесс… — с укоризной сказала Дон.
Кен размешал сахар, положил ложечку на салфетку.
— Вчера вечером я случайно столкнулся с твоей мамой на собрании «Друзей»…
— Должна признаться, я его сначала не узнала, — вставила Дон.
«Друзья по несчастью». Ну конечно, подумала Тесс. Ей даже стало стыдно: она вспомнила, что и Кен, и ее мать оба понесли невосполнимую утрату. Но стыд ее мучил недолго.
— Я хотела спросить, зачем вы приехали в город? — спросила она. — Именно сейчас, когда выясняются новые подробности относительно убийства Фиби.
— Это не случайное совпадение, — покачал головой Кен. — Я беседовал с одним из своих редакторов. Мы обсуждали разные идеи, и он упомянул об этом деле — об анализе ДНК и смертной казни. Я рассказал, что это случилось в семье моих знакомых, и он очень заинтересовался. Захотел, чтобы я приехал сюда и попробовал сделать статью на эту тему.