Нелегко быть принцессой | страница 32



     В смятении Талай принялась разгребать свежие газеты и журналы, лежавшие на тумбочке возле ее кровати. Заголовки пестрели названиями: «Принцесса и пират: история любви», «Красавчик плейбой завоевал расположение принцессы», «Клендон и Разада. Любовь или увлечение?», «Неравный брак. Что скажет король?»...

     Талай уронила телефонную трубку и закрыла лицо руками. На первой странице каждого издания была помещена фотография, но вовсе не та, на которой было изображено, как Джейс помогает ей сойти со ступенек деревенского кафе, а та, на которой фотограф запечатлел страстный поцелуй «двух несовместимых влюбленных». Ни Талай, ни Джейс и не подозревали, что их снимали в тот момент, когда они сидели на скале.

     И вот теперь вся страна любуется тем, как «красавчик плейбой» Джейс Клендон обнимает и целует Ее Королевское Высочество принцессу Талай Разаду.

     — О нет! — в отчаянии воскликнула Талай и подняла телефонную трубку.

     — Я чувствую, ты не до конца понимаешь значение слова «целоваться», — с легкой иронией заметил король.

     — Я не знаю, что сказать, Ваше Величество, — вздохнула Талай.

     — Я все еще дядя Филипп, — с некоторым сочувствием произнес тот. — Пойми, деточка, я не злюсь на тебя, как король, я злюсь на тебя, как человек, заменивший тебе отца. Мне казалось, я научил тебя основным правилам конспирации. Неужели ты забыла?

     — Нет, — сквозь подступившие слезы жалобно проговорила Талай. — Но это была пустынная дорога. Вокруг не было ни души — по крайней мере, мы так думали.

     — Вокруг принцессы не бывает пустынно, милая. Полагаю, Джейс Клендон не принуждал тебя к тому, что я видел на фотографии?

     — Конечно, нет. — Она не могла свалить всю вину на беднягу Джейса.

     Король тяжело вздохнул.

     — Рад, что ты берешь ответственность на себя. Было бы хуже, если бы ты обвинила этого парня. Хоть чему-то я тебя научил. К сожалению, я не в силах избавить Джейса от ответственности перед законом. Прости, Талай. Я бы и рад, но не могу.

     — Люк собирается вызвать его на состязание? — ужаснулась Талай.

     — Я пытался отговорить его, мотивируя это тем, что Джейс — иностранец и не знает наших законов.

     — Ты его убедил? — без особой надежды спросила Талай, уже зная ответ.

     Люк Арман был сорвиголовой, безрассудным аристократом, ищущим приключений. Он словно и не думал об опасности,  без страховки карабкаясь по прибрежным скалам или продираясь сквозь джунгли. Не так давно Талай считала его отважным и романтичным, а сейчас он казался ей глупым и легкомысленным. Такая перемена произошла в ней, когда она встретила настоящего мужчину, Джейса Клендона.