Эскадра его высочества | страница 3
– Аэролит? А что это, герр фрегаттен-капитан? – спросил Франц.
– Аэролит сиречь небесный камень. Так называют метеоры и болиды.
– Ну, Кузема, ты и даешь… – покачал головой Бурхан.
– Я не хотел, – заволновался Ждан. – Честное слово, это нечаянно получилось. Случайность, господа, чистая случайность!
Случайность грохотала все сильнее. За ней вырос хвост черного дыма.
– Бог ты мой, – испугался полицейский. – Вдруг это самое… на Бауцен грохнется? А у нас в участке только недавно ремонт сделали.
– Не должно, – сказал фон Штоль. – Летит в сторону границы. Это есть… очень… уместно. Судя по высоте, болид упадет в Покаяне. Где-то в районе плато Тиртан.
– Местность там лесистая, скалистая и безлюдная, – вставил Бурхан.
– Йа, – согласился фрегаттен-капитан. – Не думаю, что кто-то пострадает. Но вам, господа студенты, силы небесные ничем не помогут.
– Что, даже болид? – переспросил Ждан.
– Даже болид, даже появление самих небесников, не к ночи будь помянуты. Знаете, наш гросс-адмирал человек не слишком суеверный. Требует выполнения приказов вне зависимости от того, что падает сверху.
– Эх, – с досадой сказал Франц. – Дас ист пикник капут.
– Капут? Ну почему? Мой совет: попробуйте проехать дальше к норду.
– Похоже, ничего другого не остается.
Фрегаттен-капитан сочувственно кивнул.
– Боюсь, что так. Всего доброго, господа!
– Семь футов под киль, – уныло пожелал Кузема.
Фон Штоль вдруг перестал улыбаться.
– Спасибо, – сказал он. – Нам это пригодится.
Дорога шла вдоль Теклы. Съездов к реке попадалось много, но все они оказывались перекрытыми. Везде их ожидало одно и то же: смешанные кордоны полиции и морской пехоты, а над прибрежными лесами то там то сям торчали черточки мачт. К берегу беспрепятственно проезжали только крытые военные фуры.
– Похоже, что кригсмарине затевает какие-то крупные маневры, – сообщил Ждан.
– Да, – с досадой согласился Франц, – эти морячки просто задались целью испортить нам праздник!
Время близилось к полудню. Нетерпеливый архитектор уже предложил было возвращаться, посчитав дальнейшую поездку бесполезной. Но тут зоркие степные глаза Бур-хана чуть ли не в километре впереди все-таки углядели едва заметный разрыв между деревьями.
– Эй, любезный! Ну-ка, пошевели лошадок, – крикнул эффенди.
Кучер щелкнул кнутом, экипаж покатился быстрее.
Вскоре они достигли нужного места, – поворота в узкую аллею между столетними соснами. Таинственную, тенистую, манящую. И никого там не было, – ни полицейских, ни солдат, ни праздно гуляющих агентов с корзинками грибов.