Шальные похождения | страница 2
Наблюдая за тем, как Редмонд выписывает дополнительный чек, Рик еще раз убедился, что старик не любит расставаться со своими деньгами.
— Если бы она не была моей единственной дочерью… — Говард нехотя протянул Рику чек.
Тот, не глядя, вернул его.
— Вы не подписали. — Гм…
Когда наконец подписанный чек благополучно перекочевал к Рику во внутренний карман, он спросил:
— Вы говорите, что, по последним сведениям, ваша дочь была на Аляске?
Говард кивнул, не скрывая своего раздражения.
— Она так себя ведет, что можно подумать, будто мы застряли в шестидесятых годах.
— Наркотики? — жестко спросил Рик.
— Слава Богу, нет. Ничего вредного и только здоровая пища. Она вегетарианка, — презрительно пояснил Редмонд.
Будучи любителем бифштексов с картошкой, детектив с отвращением поморщился.
— Хотелось бы, конечно, надеяться, что она со временем повзрослеет, — продолжал Говард. — Захочет принять на себя определенную ответственность. Но Холли уже не подросток. Ей двадцать восемь. Я не смогу вечно управлять бизнесом сам. Я дал ей достаточно времени, чтобы найти себя. Но терпение мое иссякло. Ее время кончилось. Я хочу, чтобы она была здесь, в Сиэтле, со мной.
— Возможно, она не захочет вернуться добровольно, — сухо заметил детектив.
— Она сама не знает, чего хочет! — воскликнул старик. — Холли самая взбалмошная женщина из всех, каких я в жизни встречал. Не считая ее матери, упокой Боже ее душу. Поймите меня правильно, я любил свою жену, но бедняжка не могла соединить вместе и двух мыслей. Нежнейшей, пре-красной души человек. Но не могла надолго ни на чем сосредоточить внимания. Холли такая же.
Рик скептически отнесся к желанию Говарда пристроить взбалмошную особу к бизнесу с импортом, к делу, которое без нее шло, по всему видать, весьма успешно, но, черт возьми, это проблема Говарда, а не его.
Опустив глаза, детектив сосредоточился на первой из нескольких напечатанных на машинке страниц, которые держал в руке. Ясно, Холли Редмонд явно вела неординарную жизнь.
— Каким образом она подключилась к общинному заводу рыбных консервов?
— Она начинала это дело. Она вечно что-то начинает, — пробормотал Говард.
Рик пробежал взглядом по другим страницам.
— Общинная ферма для разведения цветов. Общинная школа ремесел… Похоже, у вашей дочери пунктик на общинные проекты. Она что, состоит в какой-нибудь религиозной секте?
— Я плачу вам за то, чтобы вы все узнали, — фыркнул старик. — А главное, доставьте мою дочь сюда. Чем раньше, тем лучше. Бог знает, во что она влезла на этот раз!