Властелин «Фантазии» | страница 5



Уголок его рта приподнялся.

— Еще кто, — объявил он, остановившись напротив Дебби и заглядывая ей прямо в глаза. — У нас тут на самом деле нет полиции. Только служба охраны. Если нам вдруг попадаются настоящие преступники, мы задерживаем их, а затем передаем на Бермуды. Но с мелкими проблемами управляемся сами.

— И какая же проблема со мной? — спросила Дебби. — Мелкая или требующая передачи?

— Ну, это нам и предстоит выяснить, не так ли?

— Гейб, — быстро сказала Дебби, — ты же знаешь меня. Я не преступница. Черт, я даже дорожных правил не нарушаю!

Мужчина перестал улыбаться и покачал головой.

— Десять лет назад я мог бы сказать, что я тебя знаю. По крайней мере тогда я так думал...

Мужчина замолчал, и Дебби поняла — он вспоминает их последнюю ночь.

Эти воспоминания его не порадуют.

Деб отвергла его предложение, хотя была без ума от него. Она бросила его, хотя всем существом стремилась быть с ним.

— Гейб, — тихо окликнула она.

— Но теперь, — он жестом приказал ей молчать, — кто знает? Прошло много времени, Дебби. Люди меняются. Может, ты стала воровкой.

— Не стала.

Он пожал плечами.

— Или занялась контрабандой.

— Гейб...

Он снова прервал ее:

— Послушай-ка, дело вот в чем. Ты никуда отсюда не денешься, пока владелец острова не скажет, что ты свободна. Он здесь устанавливает правила.

Руки Дебби сжали тонкие холодные прутья. Никакой помощи от бывшего возлюбленного ей не получить. Она видела по его глазам, что он не особенно рад снова ее увидеть. Хорошо, ладно. Она справится сама. Все, что ей нужно, — это пять минут разговора с загадочным владельцем острова. Она сумеет уговорить его. Но ей бы очень помогло, если бы Гейб хотя бы сказал, с кем она встретится.

— Значит, полиции здесь нет. Суда тоже. Всем заправляет какой-то богач, вообразивший, что он владеет собственной маленькой вселенной.

— Довольно большой.

— Он что-то вроде короля?

— Так он думает.

Мужчина усмехнулся, и тут же весь ее страх исчез. Гейб хороший человек. Неважно, чем все у них кончилось, она знала — он никогда не причинит ей вреда. 

Хотя, конечно, я все еще в тюрьме.

Здорово. — Беспокойство пополам со злостью образовали не перевариваемую смесь, от которой у Дебби заболел живот. — Но он хоть вменяем? Он выслушает меня?

— Возможно. Зависит от того, что ты скажешь.

— Проклятье, Гейб, скажи мне хотя бы, какой он. Чего мне ждать.

Медленная ленивая улыбка показалась у него на губах, зеленые глаза потемнели.

— Думаю, тебе придется остаться в «Фантазии» на какое-то время, Деб.