Тринадцатый наследник | страница 167
— Тебя не спрашивают. Тебе по должности положено знать. Остальные знают?
Министры неопределенно пожали плечами, не рискуя раскрыть рот.
— Эх вы! Запоминайте: высокий рыжий блондин в черном камзоле.
— Рыжий блондин?! — опешил Сотер и поспешил заткнуть себе рот рукой, но на этот раз обошлось.
— Именно так! Мои источники, — покосился король на тайного советника, — утверждают, что блондин был в рыжем парике.
Министры зверем посмотрели на Лестара.
— Да, да! И нечего тут морды косоротить! Если так и дальше будет продолжаться, всех к чертовой матери разгоню! Лестара вот оставлю, а остальных всех в шею, дармоедов! Вы хоть понимаете, что в городе творится? За один день сбежали заключенные, огуляв охрану вместе с начальником, и где? В его собственной тюрьме! У нас что получается, разгул преступности идет? Если так, то почему я не знаю? Куда смотрела стража? А ну иди сюда. Иди сюда, кому сказал!
Не дожидаясь исполнения приказа, Сексимен подскочил к толпе министров и заехал первому попавшемуся в ухо.
— Вчера, как мне доложили, при всем честном народе зарезали сержанта моей стражи. Одним ударом меча голову с плеч снесли прямо у порога префектуры под радостные вопли толпы. Это как понимать? Почему не приняты меры? Почему преступник до сих пор не арестован?
— Прав не имеем, — хлюпнул разбитым носом Серкберг. — У эльфов, как и у дипломатов, статус неприкосновенности.
— Что? Опять эльф? — рявкнул Сексимен. — И опять по правам человека?
— А как вы догадались, ваше величество? — наивно удивился министр внутренних дел.
— Господи! Кому я доверил безопасность королевства! — схватился за голову король. — Лестар, какого черта ты рекомендовал его на этот пост? Только не вздумай отпираться! Я прекрасно помню, что это твой протеже!
Тайный советник мгновенно оказался около короля и еле слышно прошептал ему на ухо:
— Он хоть и недалекий, но надежный. У него предать ума не хватит.
— Гм… это верно. — Король окинул взглядом крепкую фигуру своего министра, промокавшего платочком смятый в лепешку нос. — Так и быть, Серкберг, служи и дальше. Ладно, оставим эльфа. Статус, значит, статус, но за начальника тюрьмы, которого все зэки скопом огуляли, ты мне все-таки ответишь. Как допустил такое?
— Кха… кхе… — деликатно кашлянул Лестар. — Позвольте мне ответить за него?
— Позволяю.
— По моим данным, начальник тюрьмы был не совсем правильной ориентации.
— В каком смысле?
— В интимном смысле. Очень мальчиков любил. Подчиненных своих к этому делу пристрастил. А под конец так зарвался, что решил с заключенными поиграться, да силенок не рассчитал. Вот они и вырвались на свободу, на прощанье доставив ему удовольствие. И тюремщиков своих отблагодарить не забыли.